Matthias Reim - Ich will gar nichts von Dir - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Ich will gar nichts von Dir




Ich will gar nichts von Dir
I Don't Want Anything From You
Wir seh′n uns an
We look at each other
Hey,das ist nicht von dieser Welt
Hey,this is out of this world
Hab mir den Abend völlig anders vorgestellt
I imagined the evening completely differently
Was soll'n die Blicke
What should the looks
Hey,das könnten wir bereu′n
Hey,we could regret that
Ich hab ne freundin und du hast doch auch in Freund
I have a girlfriend and you have a boyfriend
Weiß jetzt nicht weiter,
Don't know what to do now,
Vielleicht sollte ich besser geh'n
Maybe I should better go
Doch ich bin wie festgenagelt und ich kann mich nicht umdreh'n
But I'm nailed down and I can't turn around
Ich will gar nichts von dir
I don't want anything from you
Sowas darf jetzt nicht passier′n
Something like this must not happen now
Das ist überhaupt nicht fair
That is not fair at all
Und trotzdem denk ich wie′s wär
And yet I think about how it would be
Ich will gar nichts von dir
I don't want anything from you
Bitte sag das auch zu mir
Please tell me that too
Oder sag es lieber nicht
Or rather don't say it
Ach ich weiß es selber nicht
Oh I don't know myself
Du und ich
You and I
Das geht nicht
That's not possible
Es ist als hätten wir uns schon tausendmal geseh'n
It's like we've seen each other a thousand times
Wenn uns′re Hände auf Entdeckungsreise geh'n
When our hands go on a journey of discovery
Es ist so intensiv und deshalb so phatal
It's so intense and therefore so fatal
Was woll′n wir machen
What do you want to do
Haben wir noch eine Wahl
Do we still have a choice
Wir sollten uns jetzt trennen
We should break up now
Und erstmal nicht mehr seh'n
And for once no more see
Oder vielleicht so das es niemand merkt
Or perhaps so that nobody notices
Bißchen weiter geh′n
Go a little further
Ich will gar nichts von dir
I don't want anything from you
Sowas darf jetzt nicht passier'n
Something like this must not happen now
Das ist überhaupt nicht fair
That is not fair at all
Und trotzdem denk ich wie's wär
And yet I think about how it would be
Ich will gar nichts von dir
I don't want anything from you
Bitte sag das auch zu mir
Please tell me that too
Oder sag es lieber nicht
Or rather don't say it
Ach ich weiß es selber nicht
Oh I don't know myself
Du und ich
You and I
Das geht nicht
That's not possible
Sieh mich nicht so an
Don't look at me like that
Ich bin doch nur ein Mann
I'm just a man
Die Grenze ist erreicht
The limit is reached
Und aus dem nein wird schon vielleicht
And from the no it will become maybe
Klar, ich müßte geh′n
Sure, I should go
Klar, bleib ich hier steh′n
Sure, I'll stay here
Den Abgrund längst erreicht
The abyss has long been reached
Vielleicht,vielleicht,vielleicht
Maybe,maybe,maybe
Ich will gar nichts von dir
I don't want anything from you
Sowas darf jetzt nicht passier'n
Something like this must not happen now
Das ist überhaupt nicht fair
That is not fair at all
Und trotzdem denk ich wie′s wär
And yet I think about how it would be
Ich will gar nichts von dir
I don't want anything from you
Bitte sag es auch zu mir
Please tell me that too
Oder sag es lieber nicht
Or rather don't say it
Ach ich weiß es selber nicht
Oh I don't know myself
Du und ich
You and I
Das geht nicht oder doch
That's not possible or is it





Авторы: Tristan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.