Matthias Reim - Krieger - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Krieger




Krieger
Воин
Wenn ich dich heut Nacht so anseh
Когда я смотрю на тебя сегодня ночью,
Dich und deinen neuen Mann
На тебя и твоего нового мужчину,
Dessen dämliches Gelaber ich kaum ertragen kann
Чью глупую болтовню я едва выношу,
Dann denk ich an unsere Nächte
Я вспоминаю наши ночи,
Wenn wir uns stritten bis aufs Blut
Когда мы ссорились до крови.
Wir war′n selten einer Meinungdoch unsrer Liebe tat das gut
Мы редко соглашались, но нашей любви это шло на пользу.
Zu deinem Neuen sagst du einfach
Своему новому ты просто говоришь:
Baby komm halt jetzt den Mund
"Детка, закрой рот",
Und dann hisst er gleich die Flagge
И он сразу поднимает белый флаг,
Weißes Schwert auf weißem Grund
Белый меч на белом фоне.
Kannst du dir jetzt mal ganz ehrlich
Можешь ли ты сейчас, честно говоря,
Noch selber in die Augen schau'n
Взглянуть себе в глаза?
Wegen diesem Typ ließt du mich fall′n
Ради этого типа ты бросила меня,
Wegen dem bist du abgehau'n Refrain: Ich kenn dich nicht wieder
Ради него ты сбежала. Припев: Я тебя не узнаю.
Wir war'n doch mal Krieger
Мы же были воинами,
Die man nie ohne kämpfen gewann
Которых нельзя было победить без боя.
Du hast dich verlassen
Ты себя предала,
Fährst die ruhigen Straßen
Ездишь по тихим улицам,
Und die Löwin von damals ist zahm Ich kenn dich nicht wieder
И львица прежних времен стала ручной. Я тебя не узнаю.
Wir war′n doch mal Krieger
Мы же были воинами,
Die mit Wut und mit Liebe im Bauch
С яростью и любовью в душе.
Du hast uns verraten
Ты нас предала,
Unsere Totenkopf-Fahnen
Наши пиратские флаги
Gegen spießiges Leben getauscht Du ich würd dich so gern retten
Променяла на мещанскую жизнь. Я бы так хотел спасти тебя
Vor deinem Seelenuntergang
От гибели твоей души,
Würd ihn so gern wieder wecken
Хотел бы снова разбудить
Deinen schlafenden Vulkan
Твой спящий вулкан.
Will wieder mit dir Liebe leben
Хочу снова жить с тобой любовью,
Wieder mit dir explodieren
Снова взрываться вместе с тобой,
Doch wenn ich dich und ihn so anseh
Но когда я смотрю на тебя и него,
Wird das wohl eher nicht passier′n Refrain: Ich kenn dich nicht wieder
Это вряд ли случится. Припев: Я тебя не узнаю.
Wir war'n doch mal Krieger
Мы же были воинами,
Die man nie ohne kämpfen gewann
Которых нельзя было победить без боя.
Du hast dich verlassen
Ты себя предала,
Fährst die ruhigen Straßen
Ездишь по тихим улицам,
Und die Löwin von damals ist zahm Ich kenn dich nicht wieder
И львица прежних времен стала ручной. Я тебя не узнаю.
Wir war′n doch mal Krieger
Мы же были воинами,
Die mit Wut und mit Liebe im Bauch
С яростью и любовью в душе.
Du hast uns verraten
Ты нас предала,
Unsere Totenkopf-Fahnen
Наши пиратские флаги
Gegen spießiges Leben getauscht
Променяла на мещанскую жизнь.





Авторы: Hans Joachim Horn Bernges


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.