Текст и перевод песни Matthias Reim - Letzte Weihnacht (Last Christmas)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Letzte Weihnacht (Last Christmas)
Прошлое Рождество (Last Christmas)
Letzte
Weihnacht
ist
ein
Jahr
her
Прошлое
Рождество
было
год
назад
Ich
gab
dir
mein
Herz,
jetzt
willst
du's
nicht
mehr
Я
подарил
тебе
свое
сердце,
теперь
ты
его
не
хочешь
Diesmal,
das
schwöre
ich
dir
В
этот
раз,
клянусь
тебе
Da
schenk
ich
es
einer
Bessren
Я
подарю
его
лучшей
Wir
wollten
zu
zweit
sein
Мы
хотели
быть
вдвоем
Am
Weihnachtsabend,
jetzt
sitze
ich
hier
allein
В
канун
Рождества,
а
теперь
я
сижу
здесь
один
Doch
zu
stören,
scheint
dich
das
nicht
Но,
кажется,
тебя
это
не
волнует
Wie
du
mir
jetzt
hier,
so
einfach
mein
Herz
brichst
Как
ты
можешь
сейчас
здесь,
так
просто
разбить
мне
сердце
"Frohe
Weihnachten",
sprichst
du
mir
auf
mein
Handy
"Счастливого
Рождества",
говоришь
ты
мне
по
телефону
Und
ich
frag
mich,
was
soll
das
letztendlich
И
я
спрашиваю
себя,
что
это,
в
конце
концов,
значит
Jetzt
weiss
ich
erst,
was
ich
für
dich
bin
Теперь
я
знаю,
кто
я
для
тебя
Und
weiter
zu
trauern
macht
echt
keinen
Sinn
И
продолжать
грустить
действительно
нет
смысла
Letzte
Weihnacht
ist
ein
Jahr
her
Прошлое
Рождество
было
год
назад
Ich
gab
dir
mein
Herz,
jetzt
willst
du's
nicht
mehr
Я
подарил
тебе
свое
сердце,
теперь
ты
его
не
хочешь
Diesmal,
das
schwöre
ich
dir
В
этот
раз,
клянусь
тебе
Da
schenk
ich
es
einer
Bessren
Я
подарю
его
лучшей
Ich
bin
mit
all
unsren
Freunden
da
Я
здесь
со
всеми
нашими
друзьями
Wie
heilig
Abend
genau
vor
einem
Jahr
Как
в
тот
самый
сочельник
год
назад
Mein
Herz
zerreißt,
wenn
ich
an
dich
denk
Мое
сердце
разрывается,
когда
я
думаю
о
тебе
Du
warst
mein
schönstes
Weihnachtsgeschenk
Ты
была
моим
лучшим
подарком
на
Рождество
Ich
versuch
nicht
zu
zeigen,
was
mit
mir
ist
Я
пытаюсь
не
показывать,
что
со
мной
происходит
Dass
da
immer
noch
diese
Wahnsinnssehnsucht
ist
Что
во
мне
все
еще
эта
безумная
тоска
Ich
kann
nur
hoffen,
dass
es
das
nochmal
gibt
Я
могу
только
надеяться,
что
это
повторится
Ein
Weihnachtsabend
an
dem
ich
mich
verlieb
Сочельник,
в
который
я
влюблюсь
Letzte
Weihnacht
ist
ein
Jahr
her
Прошлое
Рождество
было
год
назад
Ich
gab
dir
mein
Herz,
jetzt
willst
du's
nicht
mehr
Я
подарил
тебе
свое
сердце,
теперь
ты
его
не
хочешь
Diesmal,
das
schwöre
ich
dir
В
этот
раз,
клянусь
тебе
Da
schenk
ich
es
einer
Bessren
Я
подарю
его
лучшей
Ich
versuch
nicht
zu
zeigen,
was
mit
mir
ist
Я
пытаюсь
не
показывать,
что
со
мной
происходит
Dass
da
immer
noch
diese
Wahnsinnssehnsucht
ist
Что
во
мне
все
еще
эта
безумная
тоска
Dieses
Jahr,
das
schwöre
ich
dir
В
этом
году,
клянусь
тебе
Schenk
ich
mein
Herz
einer
Bessren
Я
подарю
свое
сердце
лучшей
Letzte
Weihnacht,
es
sollte
für
immer
sein
Прошлое
Рождество,
это
должно
было
быть
навсегда
Jetzt
sitzt
ich
hier
allein
Теперь
я
сижу
здесь
один
Dieses
Jahr,
das
schwöre
ich
dir
В
этом
году,
клянусь
тебе
Da
schenk
ich
es
einer,
da
schenk
ich
es
einer
Bessren
Я
подарю
его,
я
подарю
его
лучшей
(Letzte
Weihnacht
ist
ein
Jahr
her)
ist
ein
Jahr
her
(Прошлое
Рождество
было
год
назад)
был
год
назад
(Ich
gab
dir
mein
Herz,
jetzt
willst
du's
nicht
mehr)
(Я
подарил
тебе
свое
сердце,
теперь
ты
его
не
хочешь)
Dieses
Jahr,
das
schwöre
ich
dir,
da
schenk
ich
es
einer
В
этом
году,
клянусь
тебе,
я
подарю
его
Da
schenk
ich
es
einer
Bessren
Я
подарю
его
лучшей
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael George
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.