Marie - Matthias Reimперевод на русский
Alle
Mädels
stehen
total
auf
dich
Все
девчонки
без
ума
от
тебя,
Und
doch
warst
du
der
Losertyp
für
mich
Но
ты
для
меня
был
просто
неудачником.
Ein
selbstverliebter
Poser,
glattgeleckt
Самодовольный
позёр,
весь
такой
лощёный.
Geh
bloß
weg!
Просто
уйди!
Deine
Haare
liegen
so
perfekt
Твои
волосы
уложены
идеально,
Ich
hab
dich
längst
auf
Instagram
gecheckt
Я
давно
тебя
в
Instagram
проверила.
Ich
fürchte,
jetzt
geht′s
so
wie
allen
hier
Боюсь,
сейчас
всё
будет
как
у
всех,
Auch
noch
mir
И
у
меня
тоже.
Ich
schick
ein
SOS
Я
посылаю
SOS
An
mich
als
SMS
Себе
по
SMS:
"Nicht
verlieben!"
"Не
влюбляйся!"
Ein
kleines
SOS
Маленькое
SOS,
Damit
ich
nicht
vergess'
Чтобы
я
не
забыла:
"Lass
ihn
links
liegen!"
"Не
связывайся
с
ним!"
Denn
sie
erinnert
mich
daran
Ведь
оно
напоминает
мне,
Fang
mit
dem
Typen
bloß
nichts
an
Чтобы
я
с
этим
парнем
ничего
не
начинала.
Doch
diese
SMS
Но
эту
SMS
Mit
meinem
SOS
С
моим
SOS
Les
ich
später
Я
прочту
позже.
Du
hast
mich
schon
öfter
angelacht
Ты
мне
улыбался
уже
не
раз,
Und
plötzlich
kam
der
Sommer
über
Nacht
И
вдруг
лето
наступило
в
одну
ночь.
Elektrische
Gefühle
in
der
Luft
Электрические
чувства
в
воздухе
Und
ein
Kuss
И
поцелуй.
Weil
Du
mit
keinem
andern
Mädchen
schreibst
Потому
что
ты
ни
с
какой
другой
девчонкой
не
переписываешься,
Bin
ich
bei
allen
Staatsfeind
Nummer
Eins
Я
стала
врагом
номер
один
для
всех.
Du
könntest
alle
haben,
völlig
klar
Ты
мог
бы
заполучить
любую,
это
ясно.
Ist
das
wahr?
Это
правда?
Ich
schick
ein
SOS
Я
посылаю
SOS
An
mich
als
SMS
Себе
по
SMS:
"Nicht
verlieben!"
"Не
влюбляйся!"
Ein
kleines
SOS
Маленькое
SOS,
Damit
ich
nicht
vergess′
Чтобы
я
не
забыла:
"Lass
ihn
links
liegen!"
"Не
связывайся
с
ним!"
Denn
sie
erinnert
mich
daran
Ведь
оно
напоминает
мне,
Fang
mit
dem
Typen
bloß
nichts
an
Чтобы
я
с
этим
парнем
ничего
не
начинала.
Doch
diese
SMS
Но
эту
SMS
Mit
meinem
SOS
С
моим
SOS
Les
ich
später
Я
прочту
позже.
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
SOS
Ich
schick
ein
SOS
Я
посылаю
SOS
An
mich
als
SMS
Себе
по
SMS:
"Nicht
verlieben!"
"Не
влюбляйся!"
Ein
kleines
SOS
Маленькое
SOS,
Damit
ich
nicht
vergess'
Чтобы
я
не
забыла:
"Lass
ihn
links
liegen!"
"Не
связывайся
с
ним!"
Denn
sie
erinnert
mich
daran
Ведь
оно
напоминает
мне,
Fang
mit
dem
Typen
bloß
nichts
an
Чтобы
я
с
этим
парнем
ничего
не
начинала.
Doch
diese
SMS
Но
эту
SMS
Mit
meinem
SOS
С
моим
SOS
Les
ich
später
Я
прочту
позже.
Ich
schick
ein
SOS
Я
посылаю
SOS
An
mich
als
SMS
Себе
по
SMS:
"Nicht
verlieben!"
"Не
влюбляйся!"
Ein
kleines
SOS
Маленькое
SOS,
Damit
ich
nicht
vergess'
Чтобы
я
не
забыла:
"Lass
ihn
links
liegen!"
"Не
связывайся
с
ним!"
Ich
schick
ein
SOS!
Я
посылаю
SOS!
Оцените перевод
1 Das Lied
2 Alles was ich will
3 Zu früh um zu gehen
4 Erlöse mich
5 Träume
6 Asyl im Paradies
7 Mein Leben ist Rock 'n' Roll
8 Marie
9 Drei Akkorde und die Wahrheit
10 Was zieht mich noch zu dir...
11 Stoppschild
12 Ich bin raus
13 Keinen Schritt zurück...
14 Am jüngsten Tag
15 Der blaue Planet
16 Alt wie ein Baum
17 Mich zu lieben
18 Verdammt, ich lieb Dich
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.