Matthias Reim - Morgen Kinder wird's was geben - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Morgen Kinder wird's was geben




Morgen Kinder wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки
Morgen, Kinder, wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки,
Morgen werden wir uns freu'n
Завтра будем веселиться.
Welch ein Jubel, welch ein Leben
Сколько радости, ликования
Wird in unsrem Hause sein
В нашем доме будет твориться!
Einmal werden wir noch wach
Ещё разок мы проснёмся,
Heißa, dann ist Weinachtstag
Ура, и вот он Рождественский день!
Wie wird dann die Stube glänzen
Как же будет сиять наша горница
Von der großen Lichterzahl
От множества ярких огней,
Schöner als bei frohen Tänzen
Краше, чем на весёлых танцах
Ein geputzter Kronensaal
Расписной царский зал.
Wisst ihr noch, wie voriges Jahr
Помните, как в прошлом году
Es am Heiligen Abend war?
В Святой вечер было?
Morgen, Kinder, wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки,
Morgen, Kinder, wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки,
Morgen, Kinder, wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки,
Morgen, Kinder, wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки,
Einmal werden wir noch wach
Ещё разок мы проснёмся,
Heißa, dann ist Weinachtstag
Ура, и вот он Рождественский день!
Wisst ihr noch die Spiele, Bücher
Помните ли вы игры, книги
Und das schöne Schaukelpferd
И прекрасную лошадку-качалку?
Schöne Kleider, woll'ne Tücher
Красивые платья, шерстяные платки,
Puppenstube, Puppenherd?
Кукольный домик, кукольную плиту?
Morgen strahlt der Kerzen Schein
Завтра засияет свет свечей,
Morgen werden wir uns freu'n
Завтра будем веселиться.
Morgen, Kinder, wird's was geben
Завтра, дети, будут подарки,
Morgen werden wir uns freu'n
Завтра будем веселиться.
Welch ein Jubel, welch ein Leben
Сколько радости, ликования
Wird in unsrem Hause sein
В нашем доме будет твориться!
Einmal werden wir noch wach
Ещё разок мы проснёмся,
Heißa, dann ist Weinachtstag
Ура, и вот он Рождественский день!
Wie wird dann die Stube glänzen
Как же будет сиять наша горница
Von der großen Lichterzahl
От множества ярких огней,
Schöner als bei frohen Tänzen
Краше, чем на весёлых танцах
Ein geputzter Kuppelsaal!
Расписной парадный зал!
Wisst ihr noch, wie voriges Jahr
Помните, как в прошлом году
Es am Heiligen Abend war?
В Святой вечер было?
Einmal werden wir noch wach
Ещё разок мы проснёмся,
Heißa, dann ist Weinachtstag
Ура, и вот он Рождественский день!





Авторы: Thorsten Broetzmann, Dp, Matthias Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.