Matthias Reim - Sag' mir, dass es wahr ist (say That It's True) - перевод текста песни на английский

Sag' mir, dass es wahr ist (say That It's True) - Matthias Reimперевод на английский




Sag' mir, dass es wahr ist (say That It's True)
Sag' mir, dass es wahr ist (say That It's True)
All die kleinen Wunden
All the little wounds
Hast Du mir geheilt,
Have You healed me,
Es war'n nur ein paar Stunden
It's only been a few hours
Und ich war für Dich bereit.
And I was ready for you.
Du hast mit mir geredet
You talked to me
Und Du hast mir auch geglaubt.
And you believed me too.
Du nahmst mich in die Arme,
You took me in your arms,
Ich hab mich Dir anvertraut.
I confided in you.
Hätte nicht gedacht, daß das passiert,
Didn't think this would happen,
Hätte nie geglaubt, daß ich noch mal den Kopf verlier.
I never thought I would lose my head again.
All these little secrets
All these little secrets
I can see behind your eyes,
I can see behind your eyes,
All that wishfull thinking
All that wishfull thinking
And all your desperate lies.
And all your desperate lies.
So listen to your heart now
So listen to your heart now
And forget about the past.
And forget about the past.
There's a better way to live
There's a better way to live
And love in sight for us.
And love in sight for us.
Kannst Du noch'n bißchen bleiben?
Kannst Du noch'n bißchen bleiben?
Und mir die Angst vor dem "Nochmal" vertreiben?
Und mir die Angst vor dem "Nochmal" vertreiben?
Sag mir, Du bist wirklich,
Tell me you're really,
Ich glaube das sonst nicht
I don't think otherwise
Sag mir, daß Du niemals
Tell me that you will never
Dieses so vernarbte Männerherz zerbrichst.
This scarred man's heart breaks.
Sag mir, daß es wahr ist,
Tell me that it's true,
Keine Phantasie.
No imagination.
Hab ich Dich denn ausgedacht, handgemacht,
Did I invent you, handmade,
Gezaubert irgendwie?
Conjured somehow?
Sag mir, daß Du wahr ist.
Tell me that you are true.
Ich hab schon mal geliebt, hey,
I've loved before, hey,
Und ich fand das auch sehr schön.
And I also thought that was very nice.
Hab mir dann geschworen,
Then I swore,
Nie mehr so kaputt zu gehen.
Never to get so broken again.
Ich nenne das jetzt "Vorsicht" -
I now call this "caution" -
Du nennst es wohl "Angst" -
You probably call it "fear" -
Ich brauch den Mut zum Leben,
I need the courage to live,
Ob Du das verstehen kannst?
Can you understand that?
Let me break the wall surrounding you!
Let me break the wall surrounding you!
It's the only thing I'll ever break inside of you.
It's the only thing I'll ever break inside of you.
Say that it is you,
Say that it is you,
Say that it is us,
Say that it is us,
Say that it ain't over 'til we're dead and gone,
Say that it ain't over 'til we're dead and gone,
That this love is gonna last.
That this love is gonna last.
Say that it is true,
Say that it is true,
Say that we are real,
Say that we are real,
Say that we're together, forever
Say that we're together, forever
And keep the way we feel.
And keep the way we feel.
Say that we're forever,
Say that we're forever,
Say that we're real,
Say that we're real,
Say we stay together,
Say we stay together,
There's only you and me.
There's only you and me.
Say we'll be together, forever
Say we'll be together, forever
And keep the way we feel.
And keep the way we feel.





Авторы: Matthias Reim, Lutz Krueger


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.