Matthias Reim - Selten so gelacht (Niemals So Geweint) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Selten so gelacht (Niemals So Geweint)




Du hast mir gesagt, wir sind die Ewigkeit
Ты сказал мне, что мы-вечность,
Und da wär so viel das es für immer bleibt.
И там было бы так много всего, что осталось бы навсегда.
Ich wollt dir glauben.
Я хочу верить тебе.
Ich wollt es tun.
Я хочу это сделать.
Und ich hab dich gefragt, ob du's dir vorstellen kannst,
И я спросил тебя, можешь ли ты представить,
Ein ganzes Leben lang, nur noch mit einem Mann.
что всю жизнь будешь только с одним мужчиной.
Du sagtest logisch.
Ты говорил логично.
Du wolltstes tun.
Ты хотел сделать все, что в твоих силах.
Selten so gelacht und niemals so geweint.
Редко так смеялся и никогда так не плакал.
Selten so verliebt, doch niemals so allein.
Редко бывает так влюблен, но никогда не бывает так одинок.
Selten so gelacht und niemals so geweint.
Редко так смеялся и никогда так не плакал.
Selten so verliebt, doch niemals so allein.
Редко бывает так влюблен, но никогда не бывает так одинок.
Und das ist jetzt grade mal 3 Wochen her,
И это было всего 3 недели назад,
Du warst voll mit Power, doch jetzt geht nichts mehr.
Ты был полон сил, но теперь ничего не поделаешь.
Was ist geschehen?
Что произошло?
Was ist passiert?
Что случилось?
Und ich sitz Nächte lang vor meinem Telefon.
И я просиживаю ночи напролет перед своим телефоном.
Häng in Kneipen rum, doch was nützt das schon?
Тусоваться в пабах, но что в этом хорошего?
Ich will dich haben.
Я хочу иметь тебя.
Ich will nochmal.
Я хочу еще раз.
Selten so gelacht und niemals so geweint.
Редко так смеялся и никогда так не плакал.
Selten so verliebt, doch niemals so allein.
Редко бывает так влюблен, но никогда не бывает так одинок.
Selten so gelacht und niemals so geweint.
Редко так смеялся и никогда так не плакал.
Selten so verliebt, doch niemals so allein.
Редко бывает так влюблен, но никогда не бывает так одинок.
Selten so gelacht, doch niemals so geweint.
Редко кто так смеялся, но никогда так не плакал.
Selten so verliebt, doch niemals so allein.
Редко бывает так влюблен, но никогда не бывает так одинок.
Selten so gelacht, niemals so geweint.
Редко так смеялся, никогда так не плакал.





Авторы: Matthias Reim, Bernd Dietrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.