Matthias Reim - So Viel Mehr - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matthias Reim - So Viel Mehr




So Viel Mehr
So Much More
Mensch, wie lange hab'n wir uns nicht geseh'n
Man, how long has it been since we've seen each other?
Bist noch immer verdammt schön
You're still so damn beautiful
Hab so oft an dich gedacht, in manch' durch gemachter Nacht
I've thought about you so often, through many a sleepless night
Treff' die alten Freunde noch
I still see the old friends
und dann reden wir von dir auch heut' noch so oft
and even now we talk about you so often
Bist du noch zusammen mit dem Typ?
Are you still with that guy?
den hast du doch nie geliebt
You never loved him anyway
und wegen dem gabst du uns auf
and you gave us up for him
hast uns're Träume ausverkauft
sold out our dreams
Hast du das echt nie bereut?
Have you never regretted that?
Tat es dir denn niemals leid?
Were you never sorry?
Mit dir war ein bisschen so viel mehr
With you, it was a little bit so much more
als alles zusammen hinterher
than everything that came after
Mit dir war ein wenig soviel mehr als genug
With you, it was a little so much more than enough
Was für'n Höhenflug, was danach kam war Betrug
What a high, what came after was a betrayal
Mit dir würd' ich's gerne noch mal probier'n
I'd love to try it again with you
Es war nie mehr schöner als damals mit dir
It was never more beautiful than it was with you back then
Wir hab'n viel zu lange mit andern die Zeit nur verschwendet, wir zwei
We've wasted far too much time with others, just the two of us
Weißt du noch bei unser'm letzten Streit
Remember our last fight
wie ich laut geschrieen hab: bleib!
how I shouted: stay!
Und er stand schon vor der Tür
And he was already at the door
seh' sein Grinsen noch vor mir
I can still see his grin
Du gingst mit ihm in die Nacht
You went with him into the night
das hat mich damals ganz schön fertig gemacht
that really messed me up back then
Ich weiß noch ich zog nächtelang nur rum
I remember wandering around for nights on end
konnte nichts dagegen tun
couldn't do anything about it
hatte Hubschrauber im Bauch
had butterflies in my stomach
und gehasst hab' ich dich auch
and I hated you too
Doch was nach dir kam mein Schatz
But what came after you, my dear
hat dich nie erreicht
never reached you
war nicht mehr als Ersatz
was nothing more than a substitute
Mit die war ein bisschen so viel mehr
With you it was a little bit so much more
als alles zusammen hinterher
than everything that came after
Mit dir war ein wenig soviel mehr als genug
With you, it was a little so much more than enough
Was für ein Höhenflug, was danach kam war Betrug
What a high, what came after was a betrayal
Mit dir würd' ich's gerne noch mal probier'n
I'd love to try it again with you
Es war nie mehr schöner als damals mit dir
It was never more beautiful than it was with you back then
Wir haben viel zu lange mit anderen die Zeit nur verschwendet, wir zwei
We've wasted far too much time with others, just the two of us
Mit dir war ein bisschen so viel mehr
With you it was a little bit so much more
So viel mehr
So much more
Mit dir war ein bisschen so viel mehr
With you it was a little bit so much more
So viel mehr
So much more






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.