Matthias Reim - Stoppschild - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Stoppschild




Stoppschild
Стоп-сигнал
In meinem Leben war fast jeder Tag ′ne Rodelbahn.
В моей жизни почти каждый день был как санная трасса.
Immer ging's darum: Wie komm ich noch schneller an?
Всегда речь шла о том: как добраться еще быстрее?
Ich dachte oft ich werf mal für ′ne Woche alles hin.
Я часто думал, что брошу все на неделю.
Doch Pausen zwischendurch sind auf 'ner Rodelbahn nicht drin.
Но перерывов на санной трассе не бывает.
Ich musste die Minuten für uns beide oft schon klauen.
Мне приходилось часто красть минуты для нас двоих.
Und sag mal warum bist du nicht schon lange angehauen?
И скажи, почему ты до сих пор не сбежала?
Ich wollte viel mehr Zeit mit dir, wusste nur nicht wie das geht.
Я хотел проводить с тобой гораздо больше времени, просто не знал, как это сделать.
Ich hatte ja auch niemals langsamer gelebt.
Ведь я никогда не жил медленнее.
Halt mir 'nen Stoppschild vors Gesicht,
Покажи мне стоп-сигнал перед лицом,
Sonst kapiere ich das nicht.
Иначе я этого не пойму.
Leg mir Steine in den Weg,
Положи мне камни на пути,
Damit ich auf die Bremse tret.
Чтобы я нажал на тормоза.
Notfalls kette mich auch fest,
В крайнем случае, прикуй меня цепью,
Mir ist jedes Mittel recht.
Мне подойдет любое средство.
Aber bitte denk daran,
Но, пожалуйста, помни,
Ich hab schon oft ein Stoppschild überfahren.
Я уже часто проезжал на стоп-сигнал.
Ich weiß du willst mich retten, weißt einfach nur nicht wie.
Я знаю, ты хочешь меня спасти, просто не знаешь, как.
Wenn ich jetzt wie vorher wieder meine Bahnen zieh.
Если я сейчас снова пойду по накатанной.
Du sagst mir immer wieder lass die blöde Qualmerei.
Ты постоянно твердишь мне, брось эту дурацкую курева.
Und wenn das Bier schon sein muss, bitte nur alkoholfrei.
И если уж пиво обязательно, то, пожалуйста, только безалкогольное.
Das geht mir rein ins rechte Ohr und aus dem linken wieder raus.
Это влетает мне в одно ухо и вылетает из другого.
Ich hab es ja im Hinterkopf, son Licht geht schnell mal aus.
Я ведь понимаю, такая лампочка быстро гаснет.
Ich lieb dich auch dafür, denn du gibst einfach keine Ruh′.
Я люблю тебя и за это, ведь ты просто не даешь мне покоя.
Bitte tu es wieder, wenn ich′s wieder tu.
Пожалуйста, сделай это снова, если я снова это сделаю.
Halt mir 'nen Stoppschild vors Gesicht,
Покажи мне стоп-сигнал перед лицом,
Sonst kapiere ich das nicht.
Иначе я этого не пойму.
Leg mir Steine in den Weg,
Положи мне камни на пути,
Damit ich auf die Bremse tret.
Чтобы я нажал на тормоза.
Notfalls kette mich auch fest,
В крайнем случае, прикуй меня цепью,
Mir ist jedes Mittel recht.
Мне подойдет любое средство.
Aber bitte denk daran,
Но, пожалуйста, помни,
Ich hab schon oft ein Stoppschild überfahren.
Я уже часто проезжал на стоп-сигнал.
Du kennst meinen Übermut,
Ты знаешь мою безбашенность,
Kennst mich wirklich richtig gut.
Знаешь меня действительно хорошо.
Und kommt noch mal die Zeit,
И если снова настанет время,
Wenn ich′s wieder übertreib.
Когда я снова перегну палку.
Halt mir 'nen Stoppschild vors Gesicht,
Покажи мне стоп-сигнал перед лицом,
Sonst kapiere ich das nicht.
Иначе я этого не пойму.
Leg mir Steine in den Weg,
Положи мне камни на пути,
Damit ich auf die Bremse tret.
Чтобы я нажал на тормоза.
Halt mir ′nen Stoppschild vors Gesicht,
Покажи мне стоп-сигнал перед лицом,
Sonst kapiere ich das nicht.
Иначе я этого не пойму.
Leg mir Steine in den Weg,
Положи мне камни на пути,
Damit ich auf die Bremse tret.
Чтобы я нажал на тормоза.
Notfalls kette mich auch fest,
В крайнем случае, прикуй меня цепью,
Mir ist jedes Mittel recht.
Мне подойдет любое средство.
Aber bitte denk daran,
Но, пожалуйста, помни,
Ich hab schon oft ein Stoppschild überfahren.
Я уже часто проезжал на стоп-сигнал.





Авторы: Hans-joachim Horn-bernges, Matthias Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.