Текст и перевод песни Matthias Reim - Tina geht tanzen - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tina geht tanzen - Remastered
Tina Goes Dancing - Remastered
Es
ist
1/4
nach
7 und
sie
macht
sich
erstmal
schön.
It's
quarter
past
7 and
she's
getting
ready
for
a
night
out.
Tina
wird
heut
Nacht
auf
ihre
Insel
gehen.
Tina's
going
to
her
island
tonight.
Sie
fängt
an
sich
zu
schminken,
sie
wird
heut
gut
aussehen.
She
starts
to
put
on
her
makeup,
she'll
look
good
tonight.
Spieglein,
Spieglein
an
der
Wand,
wie
sich
die
zwei
verstehen.
Mirror,
mirror
on
the
wall,
they
look
so
good
together.
Ohoho,
Tina
geht
tanzen,
ohoho,
Tina
geht
tanzen.
Ooh,
Tina's
going
dancing,
ooh,
Tina's
going
dancing.
Noch
ein
kleiner
Lidstrich,
das
Make-up
extra
blaß.
Just
a
little
more
eyeliner,
the
makeup
extra
pale.
Das
Gel
kommt
gut
in
ihrem
Haar,
es
sieht
fast
aus
wie
naß.
The
gel
works
well
in
her
hair,
it
looks
almost
wet.
Dieser
eine
Tag
von
sieben
macht
ihr
Leben
lebenswert.
This
one
day
out
of
seven
makes
her
life
worth
living.
Sie
hat
sich
dieser
Welt
verschrieben
und
die
gibt
sie
nicht
mehr
her.
She
has
dedicated
herself
to
this
world
and
won't
give
it
up.
Ohoho,
Tina
geht
tanzen,
ohoho,
Tina
geht
tanzen.
Ooh,
Tina's
going
dancing,
ooh,
Tina's
going
dancing.
Tina
ist
nicht
einsam,
auch
wenn
sie
niemals
spricht,
denn
auf
ihrer
Insel
da
brauch
sie
so
was
nicht.
Tina's
not
lonely,
even
though
she
never
speaks,
because
on
her
island
she
doesn't
need
anything
like
that.
Tina
wird
nie
müde,
dafür
hat
sie
gesorgt,
der
Stoff
macht
sie
zum
Schmetterling
und
jetzt
fliegt
Tina
fort.
Tina
never
gets
tired,
she's
taken
care
of
that,
the
drug
turns
her
into
a
butterfly
and
now
Tina's
flying
away.
Tina,
komm
zurück,
Tina
komm
zurück.
Tina,
come
back,
Tina
come
back.
Tina
geht
tanzen.
Tina's
going
dancing.
Tina
komm
zurück...
Tina
come
back...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Christoph Brüx
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.