Matthias Reim - Träume - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Träume




Träume
Мечты
Phoenix
Феникс
Es ist nacht und wieder
Ночь, и снова
Scheint der mond
Светит луна
Eiskalt in mein zimmer rein
Ледяным светом в мою комнату.
Ich weiß längst seit du
Я давно знаю, с тех пор как ты
Gegangen bist
Ушла,
Träumen kann ich nicht allein
Что мечтать в одиночку я не могу.
Denk oft noch an die insel
Часто вспоминаю тот остров,
Wo wir war′n
Где мы были,
Und die auf keiner karte steh'n
Которого нет ни на одной карте.
An den himmel wo die
Небо, где звезды никогда
Sterne nie
Не
Mit der sonne untergeh′n
Заходят вместе с солнцем.
Werd ich das mit dir
Увижу ли я это с тобой
Noch einmal wiedersehn
Ещё когда-нибудь?
Nimm deine träume mit
Забери свои мечты,
Bring sie zu mir zurück
Верни их мне.
Ich werde jeden traum
Я буду каждую мечту
Neu mit dir leben
Заново проживать с тобой.
Bring deine träume mit
Верни свои мечты,
Sie war'n so schön verrückt
Они были такими прекрасными и безумными.
Schönere hat's für mich
Прекраснее у меня
Nie mehr gegeben
Больше никогда не было.
Ich würd sie alle neu
Я бы все их заново
Teilen mit dir
Разделил с тобой,
Hab ich dich erst
Если бы ты только
Wieder bei mir
Вернулась ко мне.
Bring deine träume mit
Верни свои мечты,
Ich hab mich neu verliebt
Я снова в тебя влюблён.
Einen traum ohne dich
Мечты без тебя
Darf′s nie mehr geben
Больше не должно быть.
Du hast meine tage
Ты делала мои дни
Bunt gemacht
Яркими,
Als du noch nah bei mir 3warst
Когда была рядом со мной.
Meine nächte war′n so
Мои ночи были такими
Hell als du
Светлыми, когда ты
Noch in meinen armen lagst
Лежала в моих объятиях.
Kommst du irgendwann
Вернёшься ли ты когда-нибудь
Zurück zu mir
Ко мне?
Wirst du nochmal
Увидишь ли меня
Vor mir seh'n
Снова?
Wird der himmel mein
Услышит ли небо мою
Gebet erhör′n
Мольбу
Und die zeit zum anfang dreh'n
И повернёт время вспять?
Werden wir nochmal
Увидим ли мы снова
Den regenbogen seh′n
Радугу?
Bring deine träume mit
Верни свои мечты,
Bring sie zu mir zurück
Верни их мне.
Ich werde jeden traum
Я буду каждую мечту
Neu mit dir leben
Заново проживать с тобой.
Bring deine träume mit
Верни свои мечты,
Sie war'n so schön verrückt
Они были такими прекрасными и безумными.
Schönere hat′s für mich
Прекраснее у меня
Nie mehr gegeben
Больше никогда не было.
Ich würd sie alle neu
Я бы все их заново
Teilen mit dir
Разделил с тобой,
Hab ich dich erst
Если бы ты только
Wieder bei mir
Вернулась ко мне.
Bring deine träume mit
Верни свои мечты,
Ich hab mich neu verliebt
Я снова в тебя влюблён.
Einen traum ohne dich
Мечты без тебя
Darf's nie mehr geben
Больше не должно быть.
... by MSchi '2016 ...
... by MSchi '2016 ...





Авторы: Hans-joachim Horn-bernges, Andreas Tristan, Alexander Reim


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.