Текст и перевод песни Matthias Reim - Verdammt für alle Zeit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Verdammt für alle Zeit
Проклят навеки
Da
liegt
ein
Brief
vor
meiner
Tür
У
двери
лежит
письмо,
Ich
heb'
ihn
auf
Я
поднимаю
его,
Er
ist
von
dir
Оно
от
тебя.
Ich
öffne
ihn
und
glaub
nicht
was
da
steht
Я
открываю
его
и
не
верю
своим
глазам.
Du
schreibst
ich
sei
ja
so
ein
Schwein
Ты
пишешь,
что
я
такой
свинья,
Auf
mich
fällst
du
nicht
nochmal
rein
Что
больше
не
попадёшься
на
мои
уловки,
Das
war's
für
alle
Zeit
Что
между
нами
всё
кончено,
Und
werde
doch
glücklich
mit
ihr
И
желаешь
мне
счастья
с
ней,
Das
schreibst
du
mir
Так
ты
пишешь
мне.
Bin
ich
jetzt
verdammt
für
alle
Zeit
Неужели
я
проклят
навеки?
Mal
eben
so
Ende
aus
vorbei
Вот
так
просто,
конец,
всё
кончено?
Dabei
hab'
ich
doch
wirklich
nichts
getan
Но
я
ведь
ничего
не
сделал!
Sag'
wer
hat
dir
sowas
nur
erzählt
Скажи,
кто
тебе
такое
рассказал?
Wer
setzt
solche
Lügen
in
die
Welt
Кто
распускает
такую
ложь?
Komm
gib
mir
noch
'ne
Chance
und
hör'
mich
an
Дай
мне
ещё
один
шанс,
выслушай
меня!
Ich
bin
ein
treuer
Mann
Я
верный
мужчина.
Sie
war
sehr
süß
dass
geb'
ich
zu
Она
была
очень
милой,
признаю,
Das
ließ
mir
einfach
keine
Ruh'
Это
не
давало
мне
покоя.
Ich
wollte
halt
mal
wissen
Я
просто
хотел
узнать,
Ob
was
geht
Что-нибудь
получится
ли.
Ich
hab
sie
nur
ein
Mal
geseh'n
Я
видел
её
всего
один
раз,
Ich
schwör'
da
ist
nie
was
gescheh'n
Клянусь,
ничего
не
было!
Ein
kleiner
Flirt
nur
komm
bitte
versteh'
Всего
лишь
небольшой
флирт,
пожалуйста,
пойми.
Wir
beide
wir
haben
doch
schon
Schlimm'res
überlebt.
Мы
с
тобой
пережили
и
худшее.
Bin
ich
jetzt
verdammt
für
alle
Zeit
Неужели
я
проклят
навеки?
Mal
eben
so
Ende
Aus
Vorbei
Вот
так
просто,
конец,
всё
кончено?
Dabei
hab'
ich
doch
wirklich
nichts
getan
Но
я
ведь
ничего
не
сделал!
Sag'
wer
hat
dir
sowas
nur
erzählt
Скажи,
кто
тебе
такое
рассказал?
Wer
setzt
solche
Lügen
in
die
Welt
Кто
распускает
такую
ложь?
Komm
gib
mir
noch
'ne
Chance
und
hör'mich
an
Дай
мне
ещё
один
шанс,
выслушай
меня!
Ich
bin
ein
treuer
Mann
Я
верный
мужчина.
Ich
hab
dir
tierisch
weh
getan
Я
причинил
тебе
ужасную
боль,
Es
tut
mir
leid
Прости
меня.
Es
kommt
nie
wieder
vor
Это
больше
не
повторится,
Hey
bitte
verzeih'
Прошу,
прости.
Verdammt
von
dir
als
wilder
Hund
Проклят
тобой,
как
бродячий
пёс,
Verdammt
und
auch
noch
ohne
Grund
Проклят,
да
ещё
и
без
причины.
Verdammt
wenn
man
sich
liebt
Проклятье,
когда
люди
любят
друг
друга,
Kann
man
verzeih'n
Они
могут
прощать.
Bin
ich
jetzt
verdammt
für
alle
Zeit
Неужели
я
проклят
навеки?
Mal
eben
so
Ende
aus
vorbei
Вот
так
просто,
конец,
всё
кончено?
Dabei
hab'
ich
doch
wirklich
nichts
getan
Но
я
ведь
ничего
не
сделал!
Sag'
wer
hat
dir
sowas
nur
erzählt
Скажи,
кто
тебе
такое
рассказал?
Wer
setzt
solche
Lügen
in
die
Welt
Кто
распускает
такую
ложь?
Komm
gib
mir
noch
'ne
Chance
und
hör'
mich
an
Дай
мне
ещё
один
шанс,
выслушай
меня!
Ich
bin
ein
treuer
Mann
Я
верный
мужчина.
Ein
treuer
Mann
Верный
мужчина.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dieter Bohlen, Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.