Текст и перевод песни Matthias Reim - Wenn die Liebe geht - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn die Liebe geht - Remastered
Когда уходит любовь - Ремастеринг
Ich
sagte
nicht
jaich
sagte
nicht
neinund
vielleicht
ist′s
zu
wenig,
Я
не
сказал
"да",
я
не
сказал
"нет",
и,
возможно,
этого
слишком
мало,
Das
sehe
ich
einund
es
ist
zu
spätwenn
die
Liebe
geht
Für
immer
und
Я
это
понимаю,
и
уже
слишком
поздно,
когда
любовь
уходит.
Навсегда
и
вечно
Ewig
hatte
ich
nicht
den
Mutund
für
lauwarme
Liebe
warst
du
dir
У
меня
не
хватило
смелости,
а
на
тёплую
любовь
ты
была
Zu
gutund
es
ist
zu
spätwenn
die
Liebe
gehtwenn
die
Liebe
geht
"
Слишком
хороша,
и
уже
слишком
поздно,
когда
любовь
уходит,
когда
любовь
уходит.
Ganz
oder
gar
nicht"ich
seh'
dich
jetzt
noch
da
stehenund
konnte
dich
"Всё
или
ничего",
я
до
сих
пор
вижу
тебя
стоящей
там,
и
мог
Eigentlich
schon
damals
verstehenund
es
ist
zu
spätwenn
die
liebe
Уже
тогда
тебя
понять,
и
уже
слишком
поздно,
когда
любовь
уходит.
Geht
Als
du
sagtest
du
wartest
auf
dein
Märchenprinzund
gehst
jetzt
Когда
ты
сказала,
что
ждёшь
своего
сказочного
принца,
и
идёшь
сейчас
Frösche
küssenglaubte
ich
noch:
d
Целовать
лягушек,
я
ещё
верил:
ты
U
spinnstund
es
ist
zu
spät
wenn
die
Liebe
geht
Du
bist
verschwunden
Бредишь,
и
уже
слишком
поздно,
когда
любовь
уходит.
Ты
исчезла
Und
rufst
nicht
mehr
anund
ich
häng
hier′rum
seh'mir
Fotos
anoh,
И
больше
не
звонишь,
а
я
слоняюсь
тут,
смотрю
на
фотографии,
ох,
Du
fehlst
mir,
Мне
тебя
не
хватает,
OKdoch
wie
sehr
wird
mir
wirklich
erst
Да,
но
насколько
сильно,
я
понимаю
только
Jetzt
klar
Wenn
die
Welt
plötzlich
grau
wird
Сейчас.
Когда
мир
вдруг
становится
серым,
Du
dich
nicht
verstehstund
doch
in
Gedanken
Spiralen
drehstoh
die
Ты
себя
не
понимаешь,
и
всё
же
в
мыслях
крутишь
спирали,
ох,
цвет
Farbe
ist
rausund
alles
ist
Пропал,
и
всё
Schwarzweiß
und
grausam
Wenn
die
Liebe
geht...
Чёрно-белое
и
жестокое.
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Ich
sagte
nicht
jaich
sagte
nicht
neinund
vielleicht
ist's
zu
wenig,
Я
не
сказал
"да",
я
не
сказал
"нет",
и,
возможно,
этого
слишком
мало,
Das
sehe
ich
einund
es
ist
zu
spät
wenn
die
Liebe
geht
Und
ich
bete
Я
это
понимаю,
и
уже
слишком
поздно,
когда
любовь
уходит.
И
я
молюсь
Zum
Himmel
das
du
an
mich
denkstvielleicht
sogar
am
Radio
hängstund
Небесам,
чтобы
ты
думала
обо
мне,
может
быть,
даже
слушаешь
радио,
и
Ich
habe
Glück
und
du
hörst
dieses
Liedund
du
kommst
zurück
Du
bist
Мне
повезёт,
и
ты
услышишь
эту
песню,
и
ты
вернёшься.
Ты
Verschwunden
und
rufst
nicht
mehr
anund
ich
hänge
hier
rumseh′
mir
Исчезла
и
больше
не
звонишь,
а
я
слоняюсь
тут,
смотрю
на
Fotos
anoh,
du
fehlst
mir,
Фотографии,
ох,
мне
тебя
не
хватает,
OKdoch
wie
sehr
wird
mir
wirklich
erst
Да,
но
насколько
сильно,
я
понимаю
только
Jetzt
klar
Wenn
die
Welt
plötzlich
grau
wird
Сейчас.
Когда
мир
вдруг
становится
серым,
Du
dich
nicht
verstehst
undund
doch
in
Gedanken
Spiralen
drehstoh
die
Ты
себя
не
понимаешь,
и
всё
же
в
мыслях
крутишь
спирали,
ох,
цвет
Farbe
ist
rausund
alles
ist
Пропал,
и
всё
Schwarzweiß
und
grausam
Wenn
die
Liebe
geht...
Чёрно-белое
и
жестокое.
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Wenn
die
Liebe
geht...
Когда
любовь
уходит...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margot Reim, Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.