Matthias Reim - Zusammen sein - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matthias Reim - Zusammen sein




Zusammen sein
To Be Together
Wir konnten so toll reden
We could talk so well
Über alles auf der Welt
About everything in the world
Ich konnte dir erzählen
I could tell you
Du hast nie Fragen gestellt
You never asked questions
Wie oft hab' ich dich angesehen
How often did I look at you
Und wusste nicht genau
And didn't really know
Was geschieht hier mit uns beiden
What's going on here with us
Hey, da kann ich gar nicht drauf
Hey, I can't do that at all
Ich seh' dich nicht mehr nur als Freundin
I no longer see you as just a friend
Sondern leider auch als Frau
But unfortunately also as a woman
Irgendwie ist da mit uns
Somehow there is something with us
Was Komisches passiert
What happened is funny
Viel zu oft, zu intensiv und viel zu fasziniert
Far too often, too intense and far too fascinated
Ich hatte doch 'ne Freundin
I had a girlfriend after all
Und du hattest 'nen Freund
And you had a friend
Wir wollten doch nicht lügen
We didn't want to lie after all
Wir drehten uns im Kreis
We went around in circles
Wir wollten nicht betrügen
We didn't want to cheat
Und wir kamen da nicht raus
And we couldn't get out of there
Wir wollten einfach nur zusammen sein
We just wanted to be together
Und so träumten wir gemeinsam
And so we dreamed together
Jeder ganz für sich allein
Each one for himself alone
Über Liebe, Lüge, Sehnsucht
About love, lies, longing
Über Sein und über Schein
About being and about seeming
Und wollten einfach nur zusammen sein
And just wanted to be together
Dann sahen wir noch eine Chance
Then we saw another chance
Und sagten, "Schluss, vorbei"
And said, "Close, over"
Der Schwachsinn muß jetzt aufhören
This bullshit has to stop now
Das ist doch nur Träumerei
That's just daydreaming
Wir dürfen uns nicht wiedersehen
We mustn't see each other again
Und rufen auch nicht an
And don't call either
Wir weinten unsichtbare Tränen
We cried invisible tears
Legten Masken aufs Gesicht
Put masks on our faces
Wie perfekt wir uns auch tarnten
No matter how perfectly we camouflaged ourselves
Perfekt, das waren wir nicht
Perfect, that's not us
Wir wollten einfach nur zusammen sein
We just wanted to be together
Und so träumten wir gemeinsam
And so we dreamed together
Jeder ganz für sich allein
Each one for himself alone
Über Liebe, Lüge, Sehnsucht
About love, lies, longing
Über Sein und über Schein
About being and about seeming
Und wollten einfach nur zusammen sein
And just wanted to be together
Wir wollten einfach nur zusammen sein
We just wanted to be together
Und so träumten wir gemeinsam
And so we dreamed together
Jeder ganz für sich allein
Each one for himself alone
Über Liebe, Lüge, Sehnsucht
About love, lies, longing
Über Sein und über Schein
About being and about seeming
Und wollten einfach nur zusammen sein
And just wanted to be together
Einfach nur zusammen sein
Just be together





Авторы: Matthias Reim, Bernd Dietrich


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.