Matthias Schweighöfer - Am Ende des Tages - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matthias Schweighöfer - Am Ende des Tages




Am Ende des Tages
At the End of the Day
Ich bin hier und da und auch anderswo
I'm here and there and everywhere else
Meine Gedanken sind es sowieso
My thoughts are there anyway
Ich mach so schnell ich kann, ich beeile mich
I'm doing as fast as I can, I'm in a hurry
Warum das so ist, das weiß nur ich
Why this is so, only I know
Ich funktioniere einwandfrei
I function perfectly
Doch bin selbst grad nicht dabei
But I'm not there myself
Ich hör, was andre mir zu sagen haben
I listen to what others have to tell me
Doch hören kann ich nur noch dein'n Nam'n
But all I can hear is your name
Wenn man sich findet, wenn man sich sieht
When you find each other, when you see each other
Wenn man nicht weiß, wie einem grade geschieht
When you don't know what's happening to you
Wie alles Sinn macht, seit es dich gibt
How everything makes sense since you've been there
Und ich mich frage, womit hab ich verdient
And I ask myself, what have I done to deserve
Dass du für mich da bist
That you are there for me
Dass du auf mich wartest
That you wait for me
Am Ende des Tages
At the end of the day
Am Ende des Tages?
At the end of the day?
Ich steh neben mir, suche dein Gesicht
I stand next to me, looking for your face
Hab mich darin verlor'n und finde dich
I got lost in it and find you
Was mach ich mach ich hier, wo du nicht bist?
What am I doing here, where you are not?
Du bist das, was von Bedeutung ist
You're the one that matters
Ich bin auf dem Weg zu dir
I'm on my way to you
Nichts macht so viel Sinn wie wir
Nothing makes as much sense as us
Ich leg mich nachts an deine Seite
I lie down next to you at night
Ich fühl so laut, um uns herum wird alles leise
I feel so loud, everything around us becomes quiet
Wenn man sich findet, wenn man sich sieht
When you find each other, when you see each other
Wenn man nicht weiß, wie einem grade geschieht
When you don't know what's happening to you
Wie alles Sinn macht, seit es dich gibt
How everything makes sense since you've been there
Und ich mich frage, womit hab ich verdient
And I ask myself, what have I done to deserve
Dass du für mich da bist
That you are there for me
Dass du auf mich wartest
That you wait for me
Am Ende des Tages?
At the end of the day?
Wenn man sich findet, wenn man sich sieht
When you find each other, when you see each other
Und man nicht weiß, wie einem grade geschieht
And you don't know what's happening to you
Wie alles Sinn macht, seit es dich gibt
How everything makes sense since you've been there
Und ich mich frage, womit hab ich verdient
And I ask myself, what have I done to deserve
Dass du für mich da bist
That you are there for me
Dass du auf mich wartest
That you wait for me
Am Ende des Tages
At the end of the day
Am Ende des Tages?
At the end of the day?
Am Ende des Tages
At the end of the day
Am Ende des Tages
At the end of the day
Am Ende des Tages
At the end of the day
Wenn man sich findet, wenn man sich sieht (am Ende des Tages)
When you find each other, when you see each other (at the end of the day)
Und man nicht weiß, wie einem grade geschieht
And you don't know what's happening to you
Wie alles Sinn macht, seit es dich gibt (am Ende des Tages)
How everything makes sense since you've been there (at the end of the day)
Und ich mich frage, womit hab ich verdient
And I ask myself, what have I done to deserve
Dass du für mich da bist (am Ende des Tages)
That you are there for me (at the end of the day)
Dass du auf mich wartest
That you wait for me
Am Ende des Tages
At the end of the day
Am Ende des Tages?
At the end of the day?





Авторы: Jasmin Shakeri, Arne Schumann, Josef Bach, Matthias Schweighoefer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.