Текст и перевод песни Matthias Schweighöfer - Auf uns Zwei
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Zieh
die
Schuhe
aus,
und
renn'
mir
nach
Kick
off
your
shoes
and
run
after
me
Durch
den
Morgentau
im
Gras,
reißen
wir
das
Glück
aus
seinem
Schlaf
Through
the
morning
dew
in
the
grass,
we'll
tear
happiness
from
its
sleep
Unsere
Füße
berühren,
nicht
mehr
das
was
war
Our
feet
touch,
no
longer
what
was
Und
das
funkeln
deiner
Augen,
verrät
mir,
wir
sind
fast
da
And
the
sparkle
in
your
eyes
tells
me
we're
almost
there
Eine
Hymne,
auf
uns
Zwei,
vom
Leben
komponiert
A
hymn,
to
us
two,
composed
by
life
Der
Horizont
ist
frei,
keine
Wolke
folgt
bis
hier
The
horizon
is
clear,
no
cloud
follows
us
here
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Alles
um
uns
dreht
sich
Everything
around
us
spins
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Und
alles
ist
jetzt
möglich
And
everything
is
now
possible
Die
Freiheit
liegt,
wie
warme
Luft
auf
unserer
Haut
Freedom
lies
like
warm
air
on
our
skin
Die
Weite
zieht,
uns
immer
weiter
zu
sich
raus
The
vastness
draws
us
further
and
further
out
Wir
malen
uns
ab
jetzt,
einfach
immer
alles
Gute
raus
From
now
on,
we'll
just
paint
everything
good
Verbieten
uns
das
Drama,
alles
andere
ist
erlaubt
Forbidding
ourselves
drama,
everything
else
is
allowed
Eine
Hymne,
auf
uns
Zwei,
vom
Leben
komponiert
A
hymn,
to
us
two,
composed
by
life
Der
Horizont
ist
frei,
keine
Wolke
folgt
bis
hier
The
horizon
is
clear,
no
cloud
follows
us
here
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Alles
um
uns
dreht
sich
Everything
around
us
spins
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Und
alles
ist
jetzt
möglich
And
everything
is
now
possible
Yeah
- Wir
drehen
pirouetten,?
Yeah
- We
spin
pirouettes,?
Gläubigern
der
Not,
denken
dass
es
auch
so
bleibt
Believers
in
hardship
think
it
will
stay
that
way
Vertrau'
mir
einfach,
mal
das
Glück
an
die
Wand
Just
trust
me,
paint
happiness
on
the
wall
Und
nie
wieder
wird
es
sein,
wieder
sein,
wie
es
war
And
it
will
never
be,
be
again,
like
it
was
Wir
setzen
Ziele,
schreiben
Floskeln
auf
Papier
We
set
goals,
write
clichés
on
paper
Jeder
Blick
trifft,
Schritt
glückt,
ganz
allein'
mit
dir
Every
glance
hits,
every
step
succeeds,
all
alone
with
you
Lass
am
Horizont
verschwinden,
lass
Sterne
sich
verirren
Let
the
horizon
disappear,
let
the
stars
get
lost
Lass
alles
liegen,
ich
nehm'
deine
Hand,
zieh
dich
zu
mir
Leave
everything
behind,
I'll
take
your
hand,
pull
you
close
to
me
Ich
hör
dich
tauchen,
bin
ich
Blind,
bin
mit
dir
I
hear
you
diving,
I'm
blind,
I'm
with
you
Feder
im
Wind,
lass
uns
raus,
uns
verlieren
Feather
in
the
wind,
let's
get
out,
lose
ourselves
Wenn
ich
dir
meine
Hände
reiche,
kommst
du
mit
mir
mit
If
I
offer
you
my
hands,
will
you
come
with
me
Tanzen
solang
bis
den
Sternen
schwindlig
wird
Dance
until
the
stars
get
dizzy
Ich
hör
dich
tauchen,
bin
ich
Blind,
bin
mit
dir
I
hear
you
diving,
I'm
blind,
I'm
with
you
Feder
im
Wind,
lass
uns
raus,
uns
verlieren
Feather
in
the
wind,
let's
get
out,
lose
ourselves
Wenn
ich
dir
meine
Hände
reiche,
kommst
du
mit
mir
mit
If
I
offer
you
my
hands,
will
you
come
with
me
Tanzen
solang
bis
den
Sternen
schwindlig
wird
Dance
until
the
stars
get
dizzy
Let's
go,
Let's
go,
Let's
go,
Let's
go...
Let's
go,
Let's
go,
Let's
go,
Let's
go...
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Alles
um
uns
dreht
sich
Everything
around
us
spins
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Und
alles
ist
jetzt
möglich
And
everything
is
now
possible
Ich
nehme
deine
Hand
und
tanze
mit
dir
I
take
your
hand
and
dance
with
you
Bis
den
Sternen
schwindelig
wird
Until
the
stars
get
dizzy
Alles
um
uns
dreht
sich
Everything
around
us
spins
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ARNE SCHUMANN, JOSEF BACH, NISSE PETER INGWERSEN, SAMSON BENJAMIN WIELAND, MATTHIAS SCHWEIGHOEFER
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.