Текст и перевод песни Matthias Schweighöfer - Wege
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uns're
Wege
führen
nicht
immer
ans
Ziel,
Our
paths
do
not
always
lead
to
the
destination,
Und
wenn
sie
sich
kreuzen
dann
And
when
they
then
intersect
Wollen
sie
zu
dir
They
want
to
go
to
you
So
oft
bleibt
man
stehen
und
dreht
sich
noch
um
So
often
you
stop
to
look
back
Nach
gestern
kommt
morgen
und
dann
wieder
morgen
After
yesterday
comes
tomorrow
and
then
tomorrow
again
Uns're
Wege
sind
mal
steinig,
mal
leer,
Our
paths
are
sometimes
rocky,
sometimes
empty,
Und
wenn
sie
sich
ändern
dann
And
when
they
change
Tun
wir
uns
schwer
We
find
it
difficult
Wo
immer
wir
sind,
wo
immer
wir
gehen
Wherever
we
are,
wherever
we
go
Wir
bleiben
uns
nah,
wir
bleiben
nie
stehen.
We
stay
close,
we
never
stop.
Was
immer
noch
kommt,
was
immer
wir
sehen,
Whatever
comes,
whatever
we
see,
Wir
weinen
uns
nach
We
cry
for
each
other
Kannst
du
mich
verstehen?
Can
you
understand
me?
Was
immer
noch
kommt.
Whatever
comes.
Wege
bring'n
dich
immer
nach
Haus',
Paths
always
bring
you
home,
Denn
wenn
du
sie
brauchst
dann
For
when
you
need
them
Tauchen
sie
auf
They
appear
Zu
oft
geht
man
fort
ohne
zu
wissen
wohin
Too
often
you
leave
without
knowing
where
to
go
Geh'n
wir
einmal
verloren,
hat
auch
das
einen
Sinn.
If
we
lose
our
way
once,
it
also
makes
sense.
Denn
Wege
liegen
bereit
For
ways
are
ready
Für
eine
Wiederkehr
und
sind
wir
zu
weit
entfernt,
dann
For
a
return
and
if
we
are
too
far
away,
then
Brin'n
sie
und
näher.
They
bring
us
closer.
Wo
immer
wir
sind,
wo
immer
wir
gehen
Wherever
we
are,
wherever
we
go
Wir
bleiben
uns
nah,
wir
bleiben
nie
stehen.
We
stay
close,
we
never
stop.
Was
immer
noch
kommt,
was
immer
wir
sehen,
Whatever
comes,
whatever
we
see,
Wir
weinen
uns
nach
We
cry
for
each
other
Kannst
du
mich
verstehen?
Can
you
understand
me?
Wo
immer
wir
sind
(wo
immer
wir
sind),
wo
immer
wir
gehen
(wo
immer
wir
gehen)
Wherever
we
are
(wherever
we
are),
wherever
we
go
(wherever
we
go)
Wir
bleiben
uns
nah,
wir
bleiben
nie
stehen.
We
stay
close,
we
never
stop.
Was
immer
noch
kommt,
was
immer
wir
sehen,
Whatever
comes,
whatever
we
see,
Wir
weinen
uns
nach
We
cry
for
each
other
Kannst
du
mich
verstehen?
Can
you
understand
me?
Was
immer
noch
kommt.
Whatever
comes.
Wo
immer
wir
sind,
wo
immer
wir
gehen
Wherever
we
are,
wherever
we
go
Wir
bleiben
uns
nah,
wir
bleiben
nie
stehen.
We
stay
close,
we
never
stop.
Was
immer
noch
kommt,
was
immer
wir
sehen,
Whatever
comes,
whatever
we
see,
Wir
weinen
uns
nach
We
cry
for
each
other
Kannst
du
mich
verstehen?
Can
you
understand
me?
Wo
immer
wir
sind
(wo
immer
wir
sind),
wo
immer
wir
gehen
(wo
immer
wir
gehen)
Wherever
we
are
(wherever
we
are),
wherever
we
go
(wherever
we
go)
Wir
bleiben
uns
nah
(wir
bleiben
uns
nah),
wir
bleiben
nie
stehen
(wir
bleiben
nie
stehen).
We
stay
close
(we
stay
close),
we
never
stop
(we
never
stop).
Was
immer
noch
kommt
(was
immer
noch
kommt),
was
immer
wir
sehen
(was
immer
wir
sehen),
Whatever
comes
(whatever
comes),
whatever
we
see
(whatever
we
see),
Wir
weinen
uns
nach
(Wir
weinen
uns
nach)
We
cry
for
each
other
(We
cry
for
each
other)
Kannst
du
mich
verstehen?
Can
you
understand
me?
Was
immer
noch
kommt.
Whatever
comes.
Ich
weiss
du
kannst
mich
verstehen.
I
know
you
can
understand
me.
Wo
immer
wir
sind.
Wherever
we
are.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Josef Bach, Arne Schumann, Matthias Schweighoefer, Nisse Peter Ingwersen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.