Текст и перевод песни Matthieu Mendes - Quand je reviens chez toi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quand je reviens chez toi
When I Come Home to You
J'habite
ici
et
ça
se
voit,
I
live
here
and
it
shows,
Avec
mes
cernes
jusque
là
With
my
dark
circles
under
my
eyes
Je
cours
après
qui
ou
après
quoi
I'm
chasing
after
who
or
what
Pour
quatre
murs
et
un
toit
For
four
walls
and
a
roof
Je
compte
les
semaines
à
rebours
I
count
down
the
weeks
Les
heures
quand
il
reste
quelque
jours
The
hours
when
there
are
only
days
left
Il
faudra
m'écrire
ou
bien
m'attendre
You'll
have
to
write
to
me
or
wait
for
me
Et
ne
plus
chercher
à
comprendre,
pour
une
fois
And
stop
trying
to
understand,
for
once
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
There's
a
fire
for
my
hands
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
There's
sunshine
for
my
skin
Et
des
chemins
pour
mes
pas
And
paths
for
my
steps
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
de
l'eau
pour
mon
front
There's
water
for
my
forehead
Il
y
a
des
étoiles
pour
mes
yeux
There
are
stars
for
my
eyes
Et
du
temps
pour
mes
bras
And
time
for
my
arms
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Un
jour
entier
n'y
suffit
pas
A
whole
day
is
not
enough
Dieu
que
c'est
loin
de
tout
chez
toi
God,
it's
so
far
from
everything
at
your
place
Ceux
qui
connaissent
le
chemin
se
comptent
sur
les
doigts
d'une
main
Those
who
know
the
way
can
be
counted
on
the
fingers
of
one
hand
J'ai
mis
les
mêmes
chanson
en
boucle
I
put
the
same
songs
on
loop
Je
les
connaît
déjà
par
cœur
I
already
know
them
by
heart
Quand
il
n'y
aura
plus
de
route
When
there's
no
more
road
Je
couperai
le
bruit
du
moteur
I'll
cut
the
engine
noise
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
There's
a
fire
for
my
hands
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
There's
sunshine
for
my
skin
Et
des
chemins
pour
mes
pas
And
paths
for
my
steps
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
de
l'eau
pour
mon
front
There's
water
for
my
forehead
Il
y
a
des
étoiles
pour
mes
yeux
There
are
stars
for
my
eyes
Et
du
temps
pour
mes
bras
And
time
for
my
arms
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
des
fruits
pour
mes
sens
There's
fruit
for
my
senses
Il
y
a
des
chants
pour
ma
paresse
There
are
songs
for
my
laziness
Et
des
chemins
pour
mes
pas
And
paths
for
my
steps
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
There's
a
fire
for
my
hands
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
There's
sunshine
for
my
skin
Il
y
a
du
temps
pour
mes
bras
There's
time
for
my
arms
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Il
y
a
de
l'air
pour
mes
rêves
There's
air
for
my
dreams
Il
y
a
du
ciel
pour
mes
absents
There's
a
sky
for
my
absent
ones
Il
y
a
du
vin
pour
mes
peines
There's
wine
for
my
sorrows
Et
quand
je
reviens
chez
toi
And
when
I
come
home
to
you
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
There's
a
fire
for
my
hands
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
There's
sunshine
for
my
skin
Et
des
chemins
pour
mes
pas
And
paths
for
my
steps
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Quand
je
reviens
chez
toi
When
I
come
home
to
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Mendes, Benoit Carre, Claudia Mendoza Escriba, Matthieu Mendes
Adaptation De Benoit Carre
Альбом
Echo
дата релиза
22-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.