Текст и перевод песни Matthieu Mendes - Quand je reviens chez toi
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
J'habite
ici
et
ça
se
voit,
Я
живу
здесь,
и
это
заметно,
Avec
mes
cernes
jusque
là
С
моими
кругами
под
глазами
досюда
Je
cours
après
qui
ou
après
quoi
Я
бегу
за
кем-то
или
за
чем-то
Pour
quatre
murs
et
un
toit
За
четырьмя
стенами
и
крышей
Je
compte
les
semaines
à
rebours
Я
считаю
недели
в
обратном
порядке
Les
heures
quand
il
reste
quelque
jours
Часы,
когда
остается
всего
несколько
дней
Il
faudra
m'écrire
ou
bien
m'attendre
Тебе
придется
написать
мне
или
ждать
меня
Et
ne
plus
chercher
à
comprendre,
pour
une
fois
И
перестать
пытаться
понять,
на
этот
раз
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
Огонь
горит
для
моих
рук
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
Солнце
светит
для
моей
кожи
Et
des
chemins
pour
mes
pas
И
дороги
открыты
для
моих
шагов
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
de
l'eau
pour
mon
front
Есть
вода
для
моего
лба
Il
y
a
des
étoiles
pour
mes
yeux
Есть
звезды
для
моих
глаз
Et
du
temps
pour
mes
bras
И
время
для
моих
объятий
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Un
jour
entier
n'y
suffit
pas
Одного
целого
дня
недостаточно
Dieu
que
c'est
loin
de
tout
chez
toi
Боже,
как
же
далеко
от
всего
у
тебя
Ceux
qui
connaissent
le
chemin
se
comptent
sur
les
doigts
d'une
main
Тех,
кто
знает
дорогу,
можно
пересчитать
по
пальцам
одной
руки
J'ai
mis
les
mêmes
chanson
en
boucle
Я
поставил
на
повтор
те
же
песни
Je
les
connaît
déjà
par
cœur
Я
знаю
их
уже
наизусть
Quand
il
n'y
aura
plus
de
route
Когда
дороги
больше
не
будет
Je
couperai
le
bruit
du
moteur
Я
заглушу
шум
мотора
Une
bonne
fois
В
последний
раз
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
Огонь
горит
для
моих
рук
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
Солнце
светит
для
моей
кожи
Et
des
chemins
pour
mes
pas
И
дороги
открыты
для
моих
шагов
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
de
l'eau
pour
mon
front
Есть
вода
для
моего
лба
Il
y
a
des
étoiles
pour
mes
yeux
Есть
звезды
для
моих
глаз
Et
du
temps
pour
mes
bras
И
время
для
моих
объятий
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
des
fruits
pour
mes
sens
Есть
фрукты
для
моих
чувств
Il
y
a
des
chants
pour
ma
paresse
Есть
песни
для
моей
лени
Et
des
chemins
pour
mes
pas
И
дороги
открыты
для
моих
шагов
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
Огонь
горит
для
моих
рук
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
Солнце
светит
для
моей
кожи
Il
y
a
du
temps
pour
mes
bras
Есть
время
для
моих
объятий
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
de
l'air
pour
mes
rêves
Есть
воздух
для
моих
мечтаний
Il
y
a
du
ciel
pour
mes
absents
Есть
небо
для
моих
ушедших
Il
y
a
du
vin
pour
mes
peines
Есть
вино
для
моих
печалей
Et
quand
je
reviens
chez
toi
И
когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Il
y
a
du
feu
pour
mes
mains
Огонь
горит
для
моих
рук
Il
y
a
du
soleil
pour
ma
peau
Солнце
светит
для
моей
кожи
Et
des
chemins
pour
mes
pas
И
дороги
открыты
для
моих
шагов
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Quand
je
reviens
chez
toi
Когда
я
возвращаюсь
к
тебе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthieu Mendes, Benoit Carre, Claudia Mendoza Escriba, Matthieu Mendes
Adaptation De Benoit Carre
Альбом
Echo
дата релиза
22-04-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.