Matthieu Mendes - Quand je reviens chez toi - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matthieu Mendes - Quand je reviens chez toi




Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
J'habite ici et ça se voit,
Я живу здесь, и это заметно,
Avec mes cernes jusque
С моими кругами под глазами досюда
Je cours après qui ou après quoi
Я бегу за кем-то или за чем-то
Pour quatre murs et un toit
За четырьмя стенами и крышей
Je compte les semaines à rebours
Я считаю недели в обратном порядке
Les heures quand il reste quelque jours
Часы, когда остается всего несколько дней
Il faudra m'écrire ou bien m'attendre
Тебе придется написать мне или ждать меня
Et ne plus chercher à comprendre, pour une fois
И перестать пытаться понять, на этот раз
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a du feu pour mes mains
Огонь горит для моих рук
Il y a du soleil pour ma peau
Солнце светит для моей кожи
Et des chemins pour mes pas
И дороги открыты для моих шагов
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a de l'eau pour mon front
Есть вода для моего лба
Il y a des étoiles pour mes yeux
Есть звезды для моих глаз
Et du temps pour mes bras
И время для моих объятий
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Un jour entier n'y suffit pas
Одного целого дня недостаточно
Dieu que c'est loin de tout chez toi
Боже, как же далеко от всего у тебя
Ceux qui connaissent le chemin se comptent sur les doigts d'une main
Тех, кто знает дорогу, можно пересчитать по пальцам одной руки
J'ai mis les mêmes chanson en boucle
Я поставил на повтор те же песни
Je les connaît déjà par cœur
Я знаю их уже наизусть
Quand il n'y aura plus de route
Когда дороги больше не будет
Je couperai le bruit du moteur
Я заглушу шум мотора
Une bonne fois
В последний раз
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a du feu pour mes mains
Огонь горит для моих рук
Il y a du soleil pour ma peau
Солнце светит для моей кожи
Et des chemins pour mes pas
И дороги открыты для моих шагов
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a de l'eau pour mon front
Есть вода для моего лба
Il y a des étoiles pour mes yeux
Есть звезды для моих глаз
Et du temps pour mes bras
И время для моих объятий
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a des fruits pour mes sens
Есть фрукты для моих чувств
Il y a des chants pour ma paresse
Есть песни для моей лени
Et des chemins pour mes pas
И дороги открыты для моих шагов
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a du feu pour mes mains
Огонь горит для моих рук
Il y a du soleil pour ma peau
Солнце светит для моей кожи
Il y a du temps pour mes bras
Есть время для моих объятий
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Il y a de l'air pour mes rêves
Есть воздух для моих мечтаний
Il y a du ciel pour mes absents
Есть небо для моих ушедших
Il y a du vin pour mes peines
Есть вино для моих печалей
Et quand je reviens chez toi
И когда я возвращаюсь к тебе
Il y a du feu pour mes mains
Огонь горит для моих рук
Il y a du soleil pour ma peau
Солнце светит для моей кожи
Et des chemins pour mes pas
И дороги открыты для моих шагов
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе
Quand je reviens chez toi
Когда я возвращаюсь к тебе





Авторы: Matthieu Mendes, Benoit Carre, Claudia Mendoza Escriba, Matthieu Mendes Adaptation De Benoit Carre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.