Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ei itkut enää auta - The Days Of Pearly Spencer
No More Tears Will Help - The Days of Pearly Spencer
Se
elämää
on
ollut
vain
That's
what
life
has
been
like
yksin
mietin
murheissain
Alone
I
ponder
in
my
sorrow
kun
lähtenyt
on
rakkaimpain
Since
my
dearest
has
gone
away
niin
pimeää
on
It's
so
dark
Sanon
vain
nyt
itsellein
I
just
tell
myself
mä
jos
kerran
väärin
tein
If
I
did
wrong
niin
itse
tilaisuuden
vein
Then
I
threw
the
chance
away
sä
luit
tuomion
You
gave
the
verdict
Ei
itkut
enää
auta
No
more
tears
will
help
kun
pieleen
mennyt
on
When
things
have
gone
wrong
Yritänkö
uudelleen
Should
I
try
again
tiedä
en
nyt
mitä
teen
I
don't
know
what
to
do
now
en
takaisinkaan
eiliseen
I
can't
go
back
to
yesterday
Olit
ainut
ystäväin
You
were
my
only
friend
miksi
käynytkään
on
näin
Why
did
it
turn
out
this
way
sä
oletko
myös
allapäin
Are
you
also
down
en
koskaan
tietää
voi
I'll
never
know
Ei
itkut
enää
auta
No
more
tears
will
help
kun
pieleen
mennyt
on
When
things
have
gone
wrong
Se
elämää
on
ollut
vaan
That's
what
life
has
been
haavojani
nuolla
saan
I
can
lick
my
wounds
nyt
kävi
näin
Now
it
happened
this
way
kai
taas
hyvittää
saan
I
guess
I'll
make
it
up
to
you
Ehkä
suostut
uudelleen
Maybe
you'll
agree
again
mä
sillon
tiedän
mitä
teen
Then
I'll
know
what
to
do
en
enää
luota
vieraaseen
I
won't
trust
a
stranger
anymore
sen
muistan
ainiaan
I'll
remember
that
forever
Ei
itkut
silloin
auta
No
more
tears
will
help
then
kun
pieleen
mennyt
on
When
things
have
gone
wrong
kun
pieleen
mennyt
on
When
things
have
gone
wrong
Se
elämää
on
ollut
vain
That's
what
life
has
been
like
yksin
mietin
murheissain
Alone
I
ponder
in
my
sorrow
kun
lähtenyt
on
rakkaimpain
Since
my
dearest
has
gone
away
niin
pimeää
on
It's
so
dark
Sanon
vain
nyt
itsellein
I
just
tell
myself
mä
jos
kerran
väärin
tein
If
I
did
wrong
niin
itse
tilaisuuden
vein
Then
I
threw
the
chance
away
sä
luit
tuomion
You
gave
the
verdict
Ei
itkut
enää
auta
No
more
tears
will
help
sä
annoit
tuomion
You
gave
the
verdict
sä
annoit
tuomion
You
gave
the
verdict
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Mcwilliams
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.