Текст и перевод песни Matti Louhivuori - Muhoksen Mimmi
Muhoksen Mimmi
Мимми из Мухоса
Muhoksen
mimmiä
aina
muistellessa
syömmeni
väräjää
Когда
я
вспоминаю
Мимми
из
Мухоса,
моё
сердце
сжимается.
Mä
vieläkin
muistan
sen
sekajunavaunun,
kuinka
se
täräjää
Я
до
сих
пор
помню
тот
смешанный
поезд
и
как
он
дребезжал.
Korttia
lyötiin
me
joukolla
ja
Mimmi
se
nauroi
vaan
Мы
играли
в
карты,
а
Мимми
только
смеялась,
Kun
viidellä
miehellä
joskus
oli
ässä
yhtäaikaa
kourassaan
Когда
у
пятерых
парней
одновременно
на
руках
оказывались
тузы.
Oli
hitsari
-Heikki
ja
rappari
Ranssu,
muurari-Martsu
ja
insinööri
-Immu
Был
там
сварщик
Хейкки,
плотник
Ранссу,
каменщик
Мартти
и
инженер
Имму.
Ja
kyllähän
Mimmi
ties,
että
hehkui
lemmen
lies
И
Мимми
знала,
что
пламя
страсти
горит,
Ja
pelin
aina
hävisi
se
köyhä
jarrumies
И
всегда
проигрывал
бедный
кондуктор.
Pyörät
ne
lauloivat
kolikoliklonksis
vaihteista
vaihteisiin
Колёса
пели
свою
песню
"колик-колик-клонкс",
переключаясь
с
одной
скорости
на
другую,
Kun
Muhoksesta
aikaisin
aamulla
mentiin
työhömme
Iinattiin
Когда
мы
рано
утром
ехали
из
Мухоса
на
работу
в
Ийнатти.
Mimmi
ei
jäänytkään
Iinattiin,
hän
Ouluhun
matkusti
Но
Мимми
не
осталась
в
Ийнатти,
она
уехала
в
Оулу.
Huus:
"illalla
jälleen
me
rehvataan
taas,
ja
voikaahan
paksusti".
Она
крикнула:
"Вечером
снова
увидимся,
и
берегите
себя!".
Oli
hitsari
-Heikki
ja
rappari
Ranssu,
muurari-Martsu
ja
insinööri
-Immu
Был
там
сварщик
Хейкки,
плотник
Ранссу,
каменщик
Мартти
и
инженер
Имму.
Ja
kyllähän
Mimmi
ties,
että
hehkui
lemmen
lies
И
Мимми
знала,
что
пламя
страсти
горит,
Mut
Ouluun
asti
reissasi
myös
köyhä
jarrumies.
Но
и
бедный
кондуктор
отправился
за
ней
в
Оулу.
Muhoksen
mimmiä
silloin
katsellessa
huilata
silmä
sai
Глядя
на
Мимми
из
Мухоса,
глаза
отдыхали,
Ja
työmaalla
varmasti
mietti
joka
iikka,
kun
tulee
lauantai
И
на
стройке
каждый
парень
думал
о
том,
когда
же
наступит
суббота.
Simpsetit
päälle
ja
sortuukit,
niin
juttu
jo
suttaantuu
Надеть
лучшие
брюки
и
рубашку,
и
беседа
польётся
сама
собой.
Ja
joskus
se
mimmikin
vaihtehen
vuoksi
vihdoinkin
vastaa
"juu"
И,
может
быть,
даже
Мимми,
для
разнообразия,
ответит
"да".
Oli
hitsari
-Heikki
ja
rappari
Ranssu,
muurari-Martsu
ja
insinööri
-Immu
Был
там
сварщик
Хейкки,
плотник
Ранссу,
каменщик
Мартти
и
инженер
Имму.
Ja
kyllähän
Mimmi
ties,
että
hehkui
lemmen
lies
И
Мимми
знала,
что
пламя
страсти
горит,
Suunsa
piti
kiinni
vain
se
köyhä
jarrumies
Только
бедный
кондуктор
молчал.
Niin
meni
helteinen
supisuviaika,
syksy
jo
saapui
kai
Так
прошло
жаркое
лето,
наступила
осень.
Kun
rakkaus
Mimmiin
niin
suuri
sekä
vahva
hirveän
haavan
sai
И
любовь
к
Мимми,
такая
сильная,
получила
глубокую
рану.
Mimmi
kun
joukkomme
kutsuikin
jo
kihlajaiskesteihin
Потому
что
Мимми
пригласила
всех
нас
на
помолвку.
Voi
murhetta
tuskaa,
mut
uhmallapa
mentiin
sinne
me
sittenkin
Какая
печаль,
какое
горе!
Но
мы
всё
равно
пошли
туда,
стиснув
зубы.
Oli
hitsari
-Heikki
ja
rappari
Ranssu,
muurari-Martsu
ja
insinööri
-Immu
Был
там
сварщик
Хейкки,
плотник
Ранссу,
каменщик
Мартти
и
инженер
Имму.
Ja
kyllähän
Mimmi
ties,
että
hehkui
lemmen
lies
И
Мимми
знала,
что
пламя
страсти
горит,
Mut
sulhasena
myhäili
se
köyhä
jarrumies
Но
женихом
сиял
тот
самый
бедный
кондуктор.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Toivo Kaerki, Veikko Ahvenainen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.