Mattias Alkberg - Sista dagen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mattias Alkberg - Sista dagen




Lycka är att ha råd att handla
Счастье - это иметь возможность торговать.
Dagen efter midsommar att göra det tillsammans
На следующий день после летнего солнцестояния, чтобы сделать это вместе.
Tävla skämt skratta man kiknar
Соревнуйтесь в шутках смейтесь так чтобы вы подглядывали
Stanna och ta in att ni är gjorda för varandra
Остановитесь и осознайте, что вы созданы друг для друга.
Hon går först du snubblar efter
Она идет первой, ты спотыкаешься после.
Ser hur ryggen krymper blir ett streck mot horisonten
Видя как спина сжимается становится рывком к горизонту
Vägen smal dallrar i solen
Дорога узкая, болтается на солнце.
Borde vara hägring borde vara illusioner
Должно быть, это мираж, должно быть, это иллюзии.
Men himlen plötsligt full av moln
Но небо вдруг наполнилось тучами.
Som svampar upp ur marken
Как грибы, вылезшие из земли.
Skuggor växer fort till natt
Тени быстро переходят в ночь.
En kall eld drar omkull er
Холодный огонь сбивает тебя с ног.
Och upp blir ned inuti bredvid
А вверх спускается в соседнюю дверь
Ensamma blir ett brinner till kol det tar sekunder
Одиночество превращает человека в уголь на это уходят секунды
Liv till död allt kött blir
От жизни к смерти всякая плоть превращается в сено
Men inga munnar kvar att mätta bara obeskrivlig hetta
Но не осталось ни одного рта, чтобы насытиться, только неописуемый жар.
Och nyss var himlen full av liv
И сейчас небо было полно жизни.
Flugor fåglar flygplan
Мухи птицы самолеты
Du gick bakom hon gick först
Ты шел сзади она первой
Nu finns vi inte mera
Теперь нас больше нет.





Авторы: Jonas Teglund, Mattias Alkberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.