Mattip Music feat. Elo Hoedt - Trois Rue du Mimosa - перевод текста песни на русский

Trois Rue du Mimosa - Mattip Music перевод на русский




Trois Rue du Mimosa
Три улицы Мимозы
Hier, j'ai encore pensé à toi
Вчера я снова думала о тебе,
Au fois on a baissé les bras
О том, как мы опустили руки,
Aux matins, Trois Rue du Mimosa
О тех утрах на Три улицы Мимозы,
Les larmes qui pleuvent dans ton regard froid
О слезах, что дождем лились из твоих холодных глаз.
Une image, un réveil, un appel
Один образ, одно пробуждение, один звонок,
Un message qui met tout en lumière
Одно сообщение, которое все проясняет,
Un bruit sourd qui résonne dans les terres
Глухой шум, резонирующий в земле,
Celui de mon être qui se déchire en hiver
Это звук моего существа, разрывающегося зимой.
J'y ai pensé pendant des mois
Я думала об этом месяцами
Et mon moi je le voyais plus
И себя я больше не видела.
Langage cousu dans la poche de ma veste
Речь, зашитая в кармане моей куртки,
Un regard terne pour pas laisser passer le reste
Тусклый взгляд, чтобы не пропустить остальное,
Un matin le soleil ne se lèvera plus à l'est
Утро, когда солнце больше не встанет на востоке.
J'ai marché pendant des heures en espérant retrouver le goût amer de ta peau
Я шла часами, надеясь снова почувствовать горький вкус твоей кожи
Et celui grinçant de tes lèvres
И скрипучий вкус твоих губ.
En un instant j'étais revenu au seuil de mes rêves
В одно мгновение я вернулась на порог своих снов,
Un pas trop grand, que j'avais peur de faire et déplaire
Слишком большой шаг, который я боялась сделать и не угодить.
Et tes pleures tournent en boucle dans ma tête
И твои слезы крутятся в моей голове по кругу,
Comme un disque de Mac Miller et un triste jour de novembre
Как пластинка Mac Miller и грустный ноябрьский день,
Un matin au Trois Rue du Mimosa
Одно утро на Три улицы Мимозы,
A faire pâlir mon être et raviver mes membres
Заставляющее мое существо бледнеть, а члены оживать.
Trois Rue du Mimosa, c'est qu'on s'est revu
Три улицы Мимозы, там мы снова встретились,
Enfin moi je t'ai vu, toi tu marchais le regard vide
Вернее, я тебя увидела, ты шел с пустым взглядом,
Avec cet air qui te va si bien
С этим выражением лица, которое тебе так идет,
Celui que tu portes quand tu vacilles
Которое ты носишь, когда колеблешься,
Celui qui brille quand tu te mets à rire
Которое сияет, когда ты начинаешь смеяться.
Je sais bien que j'étais nocive, je sais bien que j'étais naïve
Я знаю, что была вредной, я знаю, что была наивной,
Mets tes bras autour de mon cou, qu'on oublie, qu'on se glisse
Обними меня за шею, давай забудем, давай скользнем
Dans tes draps bordés de cactus et de lys
В твои простыни, окаймленные кактусами и лилиями,
Ceux qui abritent ma tête lorsqu'elle fuite
Те, что укрывают мою голову, когда она бежит.
Accompagne moi, changeons d'histoire, changeons tout de suite
Пойдем со мной, давай изменим историю, давай изменим все прямо сейчас,
Ce qui nous abîme, mystère que la nuit ébruite
То, что нас губит, тайна, которую разглашает ночь,
J'arrêterai de te parler de moi, on se complètera dans un mensonge réaliste
Я перестану говорить тебе о себе, мы дополним друг друга в реалистичной лжи,
Une dure réalitéanesthésiste.
Суровой анестезирующей реальности.





Авторы: éloïse Hoedt

Mattip Music feat. Elo Hoedt - Trois Rue du Mimosa (feat. Elo Hoedt) - Single
Альбом
Trois Rue du Mimosa (feat. Elo Hoedt) - Single
дата релиза
22-11-2024



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.