Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
you
walk
through
the
door
Wenn
du
durch
die
Tür
kommst,
I
see
through
every
little
piece
of
you
sehe
ich
durch
jedes
kleine
Stück
von
dir.
There's
always
somethin'
more
Da
ist
immer
noch
etwas
mehr.
I
wonder,
how
can
we
keep
this
alive?
Ich
frage
mich,
wie
können
wir
das
am
Leben
erhalten?
Take
me
'cause
I
could've
done
Nimm
mich,
denn
ich
hätte
alles
tun
können,
Up
to
everything
in
front
of
ooo
was
vor
uns
liegt,
ooo.
Take
me,
the
moment
is
over
Nimm
mich,
der
Moment
ist
vorbei,
A
new
one
is
meant
to
arise
ein
neuer
soll
entstehen.
When
things
have
gone
too
far
Wenn
Dinge
zu
weit
gegangen
sind,
There's
always
a
way
to
go
backwards
gibt
es
immer
einen
Weg
zurück.
There's
always
somethin'
more
Da
ist
immer
noch
etwas
mehr.
Think
of
everything
I
was
before
you
Denk
an
alles,
was
ich
vor
dir
war.
Do
you
really
always
need
Brauchst
du
wirklich
immer
jemanden,
Someone
to
make
sure
you
get
back?
der
sicherstellt,
dass
du
zurückkommst?
When
I
walk
out
the
door
Wenn
ich
zur
Tür
hinausgehe,
I
wonder,
how
will
you
ever
survive?
frage
ich
mich,
wie
wirst
du
jemals
überleben?
Take
me
'cause
I
could've
done
Nimm
mich,
denn
ich
hätte
alles
tun
können,
Up
to
everything
in
front
of
ooo
was
vor
uns
liegt,
ooo.
Take
me,
the
moment
it's
over
Nimm
mich,
wenn
der
Moment
vorbei
ist,
A
new
one
is
meant
to
arise
soll
ein
neuer
entstehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Adam Tavares, Adam King Feeney
Альбом
Déjàvu
дата релиза
15-06-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.