Текст и перевод песни Matty Mullins - Back To Square One
In
a
perfect
world,
things
would
have
been
different
В
идеальном
мире
все
было
бы
по-другому
I
wish
it
could
have
gone
the
way
I
planned
Я
бы
хотел,
чтобы
все
прошло
так,
как
я
планировал
I
put
my
heart
into
your
hands
Я
отдаю
свое
сердце
в
твои
руки
'Cause
I
thought
I
could
trust
you
Потому
что
я
думал,
что
могу
доверять
тебе.
I
thought
I
heard
you
say
you'd
never
leave
Мне
показалось,
я
слышал,
как
ты
сказал,
что
никогда
не
уйдешь
I
always
stood
by
your
side
Я
всегда
был
на
твоей
стороне
I
thought
you'd
do
the
same
for
me
(thought
you'd
do
the
same
for
me)
Я
думал,
ты
сделаешь
то
же
самое
для
меня
(думал,
ты
сделаешь
то
же
самое
для
меня)
And
all
the
times
I
said
I
loved
you
И
все
это
время
я
говорил,
что
люблю
тебя
Couldn't
you
hear
my
sincerity?
Разве
ты
не
слышал
моей
искренности?
I
always
listened,
you
were
always
first
to
speak
Я
всегда
слушал,
ты
всегда
говорил
первым
I
guess
I
should
have
listened
when
this
is
how
they
said
it
would
be!
Наверное,
мне
следовало
прислушаться,
когда
они
говорили,
что
все
будет
именно
так!
When
did
all
my
friends
become
my
enemies?
Когда
все
мои
друзья
успели
стать
моими
врагами?
All
this
time
I
just
wanted
to
believe
Все
это
время
я
просто
хотел
верить
That
I
found
someone
who
cared
enough
to
see
the
best
in
me
Что
я
нашла
кого-то,
кто
достаточно
заботился
обо
мне,
чтобы
видеть
во
мне
лучшее
But
now
I'm
back
to
square
one,
scared
to
trust
in
anything
Но
теперь
я
вернулся
к
исходной
точке,
боясь
верить
во
что
бы
то
ни
было
I
never
thought
I
was
above
you
Я
никогда
не
думал,
что
я
выше
тебя
I'm
sorry
if
I
made
you
feel
that
way
Мне
жаль,
если
я
заставил
тебя
так
себя
чувствовать
I'm
sorry
if
I
made
you
think
that
what
we
had
was
just
a
game
(just
a
game)
Прости,
если
я
заставил
тебя
думать,
что
то,
что
у
нас
было,
было
просто
игрой
(просто
игрой)
I
always
tried
to
do
the
right
thing
(right
thing)
Я
всегда
старался
поступать
правильно
(правильно
поступаю)
I
always
gave
more
than
I
would
take
Я
всегда
отдавал
больше,
чем
мог
бы
взять
And
now
I'm
staring
in
the
mirror
wondering
if
I'm
the
one
to
blame
И
теперь
я
смотрю
в
зеркало,
задаваясь
вопросом,
виноват
ли
я
сам
And
this
is
how
they
said
it
would
be!
И
вот
как
они
говорили,
что
это
будет!
When
did
all
my
friends
become
my
enemies?
Когда
все
мои
друзья
успели
стать
моими
врагами?
And
all
this
time
I
just
wanted
to
believe
И
все
это
время
я
просто
хотел
верить
That
I
found
someone
who
cared
enough
to
see
the
best
in
me
Что
я
нашла
кого-то,
кто
достаточно
заботился
обо
мне,
чтобы
видеть
во
мне
лучшее
But
now
I'm
back
to
square
one
and
this
is
how
they
said
it
would
be!
Но
теперь
я
вернулся
к
исходной
точке,
и
именно
так,
как
они
говорили,
все
и
будет!
(Thought
I
knew
you
all
along)
when
did
all
my
friends
become
my
enemies?
(Я
думал,
что
знал
тебя
все
это
время)
когда
все
мои
друзья
стали
моими
врагами?
Somewhere
deep
down
I
still
want
to
believe
(somebody
tell
me
where
I
went
wrong)
Где-то
в
глубине
души
я
все
еще
хочу
верить
(кто-нибудь,
скажите
мне,
где
я
ошибся).
That
I
found
someone
who
cared
enough
to
see
the
best
in
me
Что
я
нашла
кого-то,
кто
достаточно
заботился
обо
мне,
чтобы
видеть
во
мне
лучшее
But
now
I'm
back
to
square
one,
scared
to
trust
in
anything
Но
теперь
я
вернулся
к
исходной
точке,
боясь
верить
во
что
бы
то
ни
было
I
wish
you
the
best,
my
friend
Я
желаю
тебе
всего
наилучшего,
мой
друг
And
I
pray
success
doesn't
get
the
best
of
you
in
the
end
(best
of
you
in
the
end)
И
я
молюсь,
чтобы
успех
в
конце
концов
не
взял
над
вами
верх
(над
лучшими
из
вас
в
конце).
I
hope
you
know
I'll
always
be
here
Я
надеюсь,
ты
знаешь,
что
я
всегда
буду
здесь
I'd
love
you
even
if
you
chose
to
turn
your
back
on
me
again
Я
буду
любить
тебя,
даже
если
ты
снова
решишь
отвернуться
от
меня
No,
I
guess
I
should
have
listened
when
this
is
how
they
said
it
would
be!
Нет,
наверное,
мне
следовало
прислушаться,
когда
они
говорили,
что
все
будет
именно
так!
When
did
all
my
friends
become
my
enemies?
Когда
все
мои
друзья
успели
стать
моими
врагами?
And
all
this
time
I
just
wanted
to
believe
И
все
это
время
я
просто
хотел
верить
That
I
found
someone
who
cared
enough
to
see
the
best
in
me
Что
я
нашла
кого-то,
кто
достаточно
заботился
обо
мне,
чтобы
видеть
во
мне
лучшее
But
now
I'm
back
to
square
one
and
this
is
how
they
said
it
would
be!
Но
теперь
я
вернулся
к
исходной
точке,
и
именно
так,
как
они
говорили,
все
и
будет!
We're
so
busy
taking
sides
Мы
так
заняты
тем,
что
принимаем
чью-то
сторону
We
forget
to
see
the
souls
behind
each
other's
eyes
Мы
забываем
видеть
души
в
глазах
друг
друга
If
love
is
patient,
love
is
kind
Если
любовь
терпелива,
любовь
добра
Then
how
did
we
run
out
of
time?
(This
is
how
they
said
it
would
be)
Тогда
почему
у
нас
не
хватило
времени?
(Вот
как
они
говорили,
что
это
будет)
I
thought
I
found
someone
Я
думал,
что
нашел
кого-то
Someone
who
cared
enough
Кто-то,
кто
достаточно
заботился
To
see
the
best
in
me
Видеть
во
мне
лучшее
But
now
I'm
back
to
square
one,
scared
to
trust
in
anything
Но
теперь
я
вернулся
к
исходной
точке,
боясь
верить
во
что
бы
то
ни
было
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Mullins
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.