Текст и перевод песни Mattyas - Obsesion
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Demasiada
de
mojito
Слишком
много
мохито
Te
extraño
un
poquito
Мне
тебя
немного
не
хватает
Y
me
pregunto
cómo
И
я
спрашиваю
себя,
как
Quiero
saber
cómo
Хочу
знать,
как
¿Cómo
puedo
olvidar
todo
sobre
nuestro
amor?
Как
я
могу
забыть
всё
о
нашей
любви?
¿Cómo
te
puedo
sacar
ahora
de
mi
corazón?
Как
я
могу
вырвать
тебя
сейчас
из
своего
сердца?
¿Cómo
puedo
olvidar
todo?
Как
я
могу
всё
забыть?
Creo
que
es
mejor
liberarme
de
esta
mal-
Думаю,
лучше
освободиться
от
этого
прокля-
Maldita
obsesión
Проклятого
наваждения
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение
Oh,
oh,
oh,
eres
mi
obsesión
Ох,
ох,
ох,
ты
моё
наваждение
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión,
ay
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение,
ай
Maldita
obsesión,
ay
Проклятое
наваждение,
ай
Ya
me
cansé
de
buscarte
Я
устал
искать
тебя
Y
no
quiero
alejarme
И
не
хочу
отдаляться
Tú
me
haces
daño
Ты
причиняешь
мне
боль
Aunque
te
extraño
Хотя
я
скучаю
по
тебе
¿Cómo
puedo
olvidar
todo
sobre
nuestro
amor?
Как
я
могу
забыть
всё
о
нашей
любви?
¿Cómo
te
puedo
sacar
ahora
de
mi
corazón?
Как
я
могу
вырвать
тебя
сейчас
из
своего
сердца?
¿Cómo
puedo
olvidar
todo?
Как
я
могу
всё
забыть?
Creo
que
es
mejor
liberarme
de
esta
mal-
Думаю,
лучше
освободиться
от
этого
прокля-
Maldita
obsesión
Проклятого
наваждения
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение
Oh,
oh,
oh,
eres
mi
obsesión
Ох,
ох,
ох,
ты
моё
наваждение
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión,
ay
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение,
ай
Maldita
obsesión,
ay
Проклятое
наваждение,
ай
Maldita
obsesión,
ay
Проклятое
наваждение,
ай
Maldita
obsesión,
ay
Проклятое
наваждение,
ай
¿Cómo
puedo
olvidar
todo
sobre
nuestro
amor?
Как
я
могу
забыть
всё
о
нашей
любви?
¿Cómo
te
puedo
sacar
ahora
de
mi
corazón?
Как
я
могу
вырвать
тебя
сейчас
из
своего
сердца?
¿Cómo
puedo
olvidar
todo?
Как
я
могу
всё
забыть?
Creo
que
es
mejor
liberarme
de
esta
mal-
Думаю,
лучше
освободиться
от
этого
прокля-
Maldita
obsesión
Проклятого
наваждения
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение
Oh,
oh,
oh,
eres
mi
obsesión
Ох,
ох,
ох,
ты
моё
наваждение
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение
Oh,
oh,
oh,
maldita
obsesión,
ay
Ох,
ох,
ох,
проклятое
наваждение,
ай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Adrian Cristescu, Florian Ghiurluc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.