Текст и перевод песни Matula - Over the top
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dieser
Typ
tut
alles
dafür,
This
boy
does
everything,
Leben
zu
riskant.
Living
too
risky.
Und
er
hat
diese
Hoffnung,
And
he's
got
this
hope,
Dass
er
bald
nach
Hause
kommt.
To
get
home
soon.
Ein
Leben
im
Zement,
A
life
in
cement,
Mit
Stahlstreben
verstärkt.
Reinforced
with
steel
struts.
Er
biegt
sich
trotzdem,
He
still
bends,
Denk'
jetzt
nicht
an
Stahlbeton.
Don't
think
about
reinforced
concrete
now.
Stockwerk
1,
am
Boden
verwurzelt.
1st
floor,
rooted
to
the
ground.
Diese
500
Meter,
geht
es
steil
empor.
These
500
meters,
go
up
steeply.
Und
von
Oben,
da
kannst
Du
sehen:
And
from
above,
you
can
see:
Die
Welt
ist
klein,
da
gehört
er
nicht
dazu.
The
world
is
small,
he
doesn't
belong
there.
Ein
Hochhaus
in
der
Stadt,
A
skyscraper
in
the
city,
Er
bloß
1,
60
klein.
It's
only
1,60
small.
Stahl,
Alu
und
Glas
Steel,
aluminum
and
glass
Spiegeln
sein
Gesicht.
Reflect
his
face.
Gerüste
ohne
Halt,
Scaffolding
without
support,
Höhenangst
vorm
Potenzial.
Acrophobia
before
potential.
Und
er
steigt
und
steigt
und
steigt,
And
he
climbs
and
climbs
and
climbs,
Aus
der
Angst
vor
dem
Fall.
Out
of
fear
of
falling.
Stockwerk
1,
am
Boden
verwurzelt.
1st
floor,
rooted
to
the
ground.
Diese
500
Meter,
geht
es
steil
empor.
These
500
meters,
go
up
steeply.
Und
von
Oben,
da
kannst
Du
sehen:
And
from
above,
you
can
see:
Die
Welt
ist
klein,
da
gehört
er
nicht
dazu.
The
world
is
small,
he
doesn't
belong
there.
Und
er
steigt
mit
der
Angst.
And
he
climbs
with
fear.
Und
er
steigt!
And
he
climbs!
Stockwerk
1,
am
Boden
verwurzelt.
1st
floor,
rooted
to
the
ground.
Diese
500
Meter,
geht
es
steil
empor.
These
500
meters,
go
up
steeply.
Und
von
Oben,
da
kannst
Du
sehen:
And
from
above,
you
can
see:
Die
Welt
ist
klein,
da
gehört
er
nicht
dazu.
The
world
is
small,
he
doesn't
belong
there.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Robert Voss, Sebastian Beier, Stefan Beitz, Thorben Lange
Альбом
Blinker
дата релиза
07-05-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.