Текст и перевод песни Matute feat. Rebel Cats - Soy Un Desastre
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Soy Un Desastre
Я катастрофа
Solo
han
pasado
algunos
días
Прошло
всего
несколько
дней,
Todo
ha
cambiado
con
tu
partida
А
в
моей
жизни
всё
изменилось
с
твоим
уходом.
Hay
platos
sucios
en
la
cocina
В
раковине
гора
немытой
посуды,
Y
un
perro
triste
que
no
te
olvida
А
наша
собака
загрустила,
не
может
забыть
тебя.
Hoy
me
doy
cuenta
que
me
haces
falta
Сегодня
я
понял,
как
ты
мне
нужна.
Y
me
pregunto
qué
pasaría
Я
задаюсь
вопросом,
что
бы
было,
Si
de
repente
tú
te
marcharas
Если
бы
ты
внезапно
ушла,
Para
siempre
de
mi
vida
Навсегда
исчезла
из
моей
жизни.
Soy
un
desastre
cuando
tú
te
vas
de
casa
Я
превращаюсь
в
катастрофу,
когда
ты
уезжаешь
из
дома.
En
el
armario
ya
no
encuentro
las
corbatas
Я
не
могу
найти
галстуки
в
шкафу.
Soy
un
desastre
y
no
entiendo
lo
que
pasa
Я
превращаюсь
в
катастрофу
и
не
понимаю,
что
происходит,
Ya
estoy
cansado
de
comidas
enlatadas
Я
устал
от
еды
из
консервных
банок.
Soy
un
desastre
y
sin
ti
yo
estoy
perdido
Я
превращаюсь
в
катастрофу
и
теряюсь
без
тебя,
Tus
vacaciones
estropean
mis
sentidos
Твой
отпуск
сводит
меня
с
ума.
Soy
un
desastre
y
me
siento
confundido
Я
превращаюсь
в
катастрофу
и
совсем
запутался,
Quiero
decirte
que
ya
basta
de
caprichos
Пора
прекратить
эти
капризы.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre,
soy
un
desastre
sin
ti
Я
катастрофа,
катастрофа
без
тебя.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy
un
desastre,
soy
un
desastre
sin
ti
Я
катастрофа,
катастрофа
без
тебя.
Solo
han
pasado
algunos
días
Прошло
всего
несколько
дней,
Todo
ha
cambiado
con
tu
partida
А
в
моей
жизни
всё
изменилось
с
твоим
уходом.
Hay
platos
sucios
en
la
cocina
В
раковине
гора
немытой
посуды,
Y
un
perro
triste
que
no
te
olvida
А
наша
собака
загрустила,
не
может
забыть
тебя.
Soy
un
desastre
cuando
tú
te
vas
de
casa
Я
превращаюсь
в
катастрофу,
когда
ты
уезжаешь
из
дома.
En
el
armario
ya
no
encuentro
las
corbatas
Я
не
могу
найти
галстуки
в
шкафу.
Soy
un
desastre
y
no
entiendo
lo
que
pasa
Я
превращаюсь
в
катастрофу
и
не
понимаю,
что
происходит,
Ya
cansado
de
comidas
enlatadas
Я
устал
от
еды
из
консервных
банок.
Soy
un
desastre
y
sin
ti
yo
estoy
perdido
Я
превращаюсь
в
катастрофу
и
теряюсь
без
тебя,
Tus
vacaciones
estropean
mis
sentidos
Твой
отпуск
сводит
меня
с
ума.
Soy
un
desastre
y
me
siento
confundido
Я
превращаюсь
в
катастрофу
и
совсем
запутался,
Quiero
decirte
que
ya
basta
de
caprichos
Пора
прекратить
эти
капризы.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre,
soy
un
desastre
sin
ti
Я
катастрофа,
катастрофа
без
тебя.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre
Я
катастрофа.
Soy
un
desastre,
soy
un
desastre
sin
ti
Я
катастрофа,
катастрофа
без
тебя.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Soy,
soy,
soy
un
desastre
Я,
я,
я
катастрофа.
Si
se
fue,
soy
un
desastre
sin
ti
Ты
ушла,
и
я
превратился
в
катастрофу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.