Matute - Estrellas de los 80s Medley: Bazar / Yo No Te Pido la Luna / No Me Puedes Dejar Asi / Ese Hombre No Se Toca / Suena Tremendo / No Soy una Muñeca / El Noa Noa (En Vivo) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Matute - Estrellas de los 80s Medley: Bazar / Yo No Te Pido la Luna / No Me Puedes Dejar Asi / Ese Hombre No Se Toca / Suena Tremendo / No Soy una Muñeca / El Noa Noa (En Vivo)




Estrellas de los 80s Medley: Bazar / Yo No Te Pido la Luna / No Me Puedes Dejar Asi / Ese Hombre No Se Toca / Suena Tremendo / No Soy una Muñeca / El Noa Noa (En Vivo)
Попурри звёзд 80-х: Базар / Я не прошу у тебя луну / Ты не можешь оставить меня так / Не трогай этого мужчину / Звучит потрясающе / Я не кукла / Ноа Ноа (Концертная версия)
Mujeres todas para arriba
Все женщины вверх!
Te conocí en un bazar
Я встретил тебя на базаре
Un sábado al medio día
В субботу в полдень
Entre la gente y los puestos
Среди людей и прилавков
De pronto me seguías
Вдруг ты пошла за мной
Te detuviste a mi lado
Ты остановилась рядом
A ver que cara ponía
Посмотреть, какое у меня лицо
Yo me probaba una blusa
Я примеряла блузку
Un pantalón de mezclilla
И джинсы
me dijiste eso no te va muy bien
Ты сказал мне, что это тебе не очень идёт
Otro color tu deberías escoger
Тебе следует выбрать другой цвет
¿Al rato que vas a hacer?
Что ты будешь делать потом?
Vamos te invito a comer
Пойдём, я приглашаю тебя пообедать
Me enamore de ti en un bazar
Я влюбился в тебя на базаре
Me enamore de ti en un bazar
Я влюбился в тебя на базаре
Entre cuadros, y revistas
Среди картин и журналов
Camisetas, discos y jeans
Футболок, дисков и джинсов
Entre cuadros, y revistas
Среди картин и журналов
Camisetas, discos y jeans
Футболок, дисков и джинсов
Quiero envolverme en tus brazos
Я хочу окунуться в твои объятия
Que no quede entre y yo un espacio
Чтобы между тобой и мной не осталось пространства
Ser el sabor de tu boca
Быть вкусом твоих губ
Y llenarme toda con tu aroma
И наполниться твоим ароматом
Ser confidente
Быть доверенным лицом
Y saber por dentro quien eres
И знать изнутри, кто ты
Como un tatuaje vivo
Как живая татуировка
Impregnarme en tu ser
Проникнуть в твоё существо
No borrarme de ti
Не стираться из тебя
¡Fuerte!
Сильнее!
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну
Tan sólo quiero amarte
Я просто хочу любить тебя
Quiero ser esa locura que viva tan dentro de ti
Хочу быть тем безумием, которое живёт так глубоко в тебе
Yo no te pido la luna
Я не прошу у тебя луну
Solo te pido el momento
Я прошу лишь момент
De rescatar esa piel y robarme esa estrella que
Чтобы спасти эту кожу и украсть ту звезду, которую
Vemos y yo al hacer el amor, nah ah
Мы видим, когда занимаемся любовью, nah ah
Hablas de repente
Ты говоришь внезапно
Y tu disco suena suavemente
И твоя пластинка играет мягко
Eres tan distinta
Ты такая другая
Cuando vas saltando entre la gente
Когда прыгаешь среди людей
Por favor, no hay nada más que amor
Пожалуйста, нет ничего, кроме любви
La lluvia llueve
Дождь идёт
El mar se mueve
Море волнуется
Y cada instante es tan distinto pero no
И каждое мгновение так отличается, но нет
No me puedes dejar asi
Ты не можешь оставить меня так
Como un tonto pensando en ti
Как дурака, думающего о тебе
Sin saber porque te vas
Не зная, почему ты уходишь
No no no noooo
Нет, нет, нет, нoooo
No me puedes dejar así
Ты не можешь оставить меня так
Quédate un poco más aquí
Останься ещё немного здесь
Quédate un poquito más
Останься ещё чуть-чуть
No me puedes dejar asi
Ты не можешь оставить меня так
Como un tonto pensando en ti
Как дурака, думающего о тебе
Sin saber porque te vas
Не зная, почему ты уходишь
No no no noooo
Нет, нет, нет, нoooo
No me puedes dejar así
Ты не можешь оставить меня так
Quédate un poco más aquí
Останься ещё немного здесь
Quédate un poquito más
Останься ещё чуть-чуть
Aunque digas lo que digas
Хоть ты говори что угодно
Aunque llores es igual
Хоть плачь, всё равно
A pesar de ser amigas
Несмотря на то, что мы подруги
No te creo no
Я тебе не верю, нет
Aunque jures de rodillas
Хоть клянись на коленях
Que la culpa es del azar
Что виноват случай
No te creo amiga mía
Я тебе не верю, подруга моя
No te creo no
Я тебе не верю, нет
Coqueta siempre trás él
Кокетка всегда за ним
Siempre trás él
Всегда за ним
Noche y día
Ночью и днём
Gata en celo trás el
Кошка в течке за ним
Siempre trás él
Всегда за ним
Igual que una sombra
Как тень
Vas por él, vas por él
Ты идёшь за ним, идёшь за ним
Se te nota
Это заметно
Tu descaro es total
Твоя наглость безгранична
Que más te da lo que yo le amo
Тебе всё равно, что я его люблю
Ese hombre no se toca
Не трогай этого мужчину
Te lo juro amiga mía
Клянусь, подруга моя
Entérate, de una vez por todas
Узнай раз и навсегда
Ese hombre no se toca
Не трогай этого мужчину
Te lo juro amiga mía
Клянусь, подруга моя
Defenderé su amor como una loca
Я буду защищать его любовь как сумасшедшая
Sonando con las palmas
Звучит с хлопками
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Con ese ritmo loco
С этим сумасшедшим ритмом
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Por eso es que lo bailo
Поэтому я танцую под него
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Se van a enloquecer
Все сойдут с ума
Muchachos y muchachas
Парни и девушки
Se están divirtiendo
Веселятся
Con ese ritmo loco
С этим сумасшедшим ритмом
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Por eso es que lo bailan
Поэтому они танцуют под него
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Se van a enloquecer
Все сойдут с ума
Todos vamos a cantar
Мы все будем петь
Si la vida es tan feliz
Если жизнь так счастлива
Nada de tristeza en esta noche de amor
Никакой грусти в эту ночь любви
Que felicidad
Какое счастье
Sonando con las palmas
Звучит с хлопками
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Con ese ritmo loco
С этим сумасшедшим ритмом
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Por eso es que lo bailo
Поэтому я танцую под него
Suena tremendo
Звучит потрясающе
Se van a enloquecer
Все сойдут с ума
Amo
Люблю
Digo que te amo
Говорю, что люблю тебя
Amo
Люблю
Y estoy actuando, crédulo
И я играю, доверчивый
Aja, aja
Ага, ага
Beso
Целую
Siempre que te beso
Всегда, когда целую тебя
Miento
Вру
Porque no lo siento, crédulo
Потому что я не чувствую этого, доверчивый
Aja, aja
Ага, ага
Amar porque sin amar
Любить просто так, не любя
Es el juego que voy a jugar
Вот игра, в которую я буду играть
Soy igual que un volcán de pasión tropical
Я как вулкан тропической страсти
Pero de ficción
Но вымышленный
No soy una muñeca
Я не кукла
Que se usa y luego se deja
Которую используют, а потом бросают
Perdida en cualquier rincón no te engañes que no
Потерянной в каком-нибудь углу, не обманывай себя, что нет
Así no soy yo
Я не такая
No soy una muñeca
Я не кукла
Que dejas por donde quieras
Которую ты оставляешь, где хочешь
Soy yo quien tiene el timón
Я та, кто держит штурвал
Aunque tu creas que no
Хотя ты думаешь, что нет
Quien manda soy yo
Я главная
Cuando quieras tu
Когда ты захочешь
Divertirte más
Веселиться больше
Y bailar sin fin
И танцевать без конца
Yo de un lugar
Я знаю одно место
Que te llevaré y disfrutarás
Куда я тебя отведу, и ты насладишься
De una noche que
Ночью, которую
Nunca olvidarás
Ты никогда не забудешь
Quieres bailar esta noche
Ты хочешь танцевать сегодня вечером
Vamos al Noa-Noa, Noa- Noa
Пойдём в Ноа-Ноа, Ноа- Ноа
Noa-Noa, Noa-Noa, Noa-Noa
Ноа-Ноа, Ноа-Ноа, Ноа-Ноа
Noa vamos a bailar
Ноа, пойдём танцевать
Vamos al Noa-Noa, Noa- Noa
Пойдём в Ноа-Ноа, Ноа- Ноа
Noa-Noa, Noa-Noa, Noa-Noa
Ноа-Ноа, Ноа-Ноа, Ноа-Ноа
Noa vamos a bailar
Ноа, пойдём танцевать
Vamos al Noa-Noa, Noa- Noa
Пойдём в Ноа-Ноа, Ноа- Ноа
Noa-Noa, Noa-Noa, Noa-Noa
Ноа-Ноа, Ноа-Ноа, Ноа-Ноа
Noa vamos a bailar
Ноа, пойдём танцевать
Vamos al Noa-Noa, Noa- Noa
Пойдём в Ноа-Ноа, Ноа- Ноа
Noa-Noa, Noa-Noa, Noa-Noa
Ноа-Ноа, Ноа-Ноа, Ноа-Ноа
Noa vamos a bailar
Ноа, пойдём танцевать





Авторы: Carlos Lara, Jesus Monarrez, Luigi Albertelli, Adelno Fornaciari, Vicenzo Malepasso, Daniela Romo, Luis Gomez Escolar, Honorio Herrero, Marella Cayre, J. R. Florez, Mario Capuano, Giosy Capuano, Danilo Alberto Ciotti, J. R. F


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.