Текст и перевод песни Matute - Rock En Tu Idioma 2 Medley: Intro De La Célula Que Explota / Lobo-Hombre En París / La Muralla Verde / Persiana Americana (En Vivo)
Rock En Tu Idioma 2 Medley: Intro De La Célula Que Explota / Lobo-Hombre En París / La Muralla Verde / Persiana Americana (En Vivo)
Рок на твоём языке 2 Мегамикс: Вступление к "La Célula, которая взрывается" / Оборотень в Париже / Зелёная стена / Американские жалюзи (вживую)
En
la
bataca
y
también
en
la
voz
de
Matute
Irving
Regalado
За
барабанами
и
в
качестве
вокалиста
Matute
Ирвинг
Регаладо
Cae
la
noche
y
amanece
en
París
Ночь
сменяет
день,
наступает
утро
в
Париже
En
el
día
en
el
que
todo
ocurrió
В
тот
день,
когда
всё
произошло
Como
un
sueño
de
un
loco
sin
fin
Как
безумный
сон
без
конца
La
fortuna
se
ha
reído
de
ti
Судьба
посмеялась
над
тобой
Sorprendió
espiando
Застал
врасплох
шпионя
El
lobo
escapa
aullando
Волк
убегает,
воя
Y
es
mordido
del
mago
del
Siam
И
его
кусает
маг
из
Сиама
La
luna
llena
sobre
París
Полная
луна
над
Парижем
Ha
trasnformado
en
hombre
a
Denisse
Превратила
Дениз
в
мужчину
Rueda
por
los
bares
del
boulevard
Он
бродит
по
барам
на
бульваре
Se
ha
alojado
en
un
sucio
hostal
Он
остановился
в
грязном
общежитии
Mientras
está
cenando
Пока
он
ужинает
Junto
a
el
se
ha
sentado
Рядом
с
ним
сел
Una
joven
con
la
que
irá
a
contemplar
Молодой
человек,
с
которым
он
пойдёт
любоваться
La
luna
llena
sobre
París
Полной
луной
над
Парижем
Algunos
francos
cobra
Denisse
Дениз
зарабатывает
немного
франков
Lobo
hombre
en
París
Оборотень
в
Париже
Su
nombre
es
Denisse
Его
имя
Дениз
Ok
banda
con
esto
que
sigue
los
queremos
ver
saltando
Хорошо,
группа,
с
этой
следующей
песней
мы
хотим,
чтобы
вы
подпрыгивали
Esta
se
la
saben
cantenla
fuerte
Эту
вы
знаете,
пойте
её
громко
Estoy
parada
sobre
la
muralla
que
divide
Я
стою
на
стене,
которая
разделяет
Todo
lo
que
fue
de
lo
que
será
Всё,
что
было,
от
того,
что
будет
Estoy
mirando
como
esas
viejas
ilusiones
Я
смотрю,
как
эти
старые
иллюзии
Pasando
la
muralla
se
hacen
realidad
Проходя
сквозь
стену,
становятся
реальностью
Pero
como
el
amor
de
ayer
Но
как
вчерашняя
любовь
Pero
como
el
amor
de
ayer
Но
как
вчерашняя
любовь
Vuelve
a
desaparecer
Снова
исчезает
Estoy
parada
sobre
la
muralla
que
divide
Я
стою
на
стене,
которая
разделяет
Todo
lo
que
amé
de
lo
que
amaré
Всё,
что
я
любила,
от
того,
что
буду
любить
Estoy
mirando
como
mis
heridas
se
cerraron
Я
смотрю,
как
мои
раны
затянулись
Y
como
se
desangra
un
nuevo
corazón
И
как
истекает
кровью
новое
сердце
Pero
como
el
amor
de
ayer
Но
как
вчерашняя
любовь
Pero
como
el
amor
de
ayer
Но
как
вчерашняя
любовь
Vuelve
a
desaparecer
Снова
исчезает
Yo
te
prefiero
Я
предпочитаю
тебя
Fuera
de
foco
(venga
fuerte)
Размытой
(давай,
громко)
Inalcanzable
Недосягаемой
Yo
te
prefiero
Я
предпочитаю
тебя
Casi
intocable
Почти
неприкасаемой
Tus
ropas
caen
lentamente
Твоя
одежда
медленно
падает
Soy
un
espía,
un
espectador
Я
шпион,
зритель
Y
el
vintalor
desgarrándote
И
подоконник
разрывает
тебя
Sé
que
te
excita
pensar
(fuerte)
Я
знаю,
тебя
возбуждает
мысль
(громко)
Hasta
donde
llegaré
Насколько
далеко
я
зайду
Es
difícil
de
creer
В
это
трудно
поверить
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Я
думаю,
что
никогда
не
смогу
этого
узнать
Solo
así
yo
te
veré
Только
так
я
увижу
тебя
A
través
de
mi
persiana
america
Через
свои
американские
жалюзи
Es
una
condena
agradable
Это
приятное
наказание
El
instante
previo,
oh
Мгновение
перед
тем,
о
Mmmm
es
como
un
desgaste,
una
necesidad
Мммм,
это
как
истощение,
необходимость
Más
que
un
deseo,
oh
Больше,
чем
желание,
о
Estamos
al
borde
de
la
cornisa
Мы
стоим
на
краю
карниза
Casi
a
punto
de
caer
Почти
готовы
упасть
No
sientes
miedo,
sigues
sonriendo
Ты
не
боишься,
ты
всё
ещё
улыбаешься
Sé
que
te
excita
pensar
hasta
donde
llegaré
Я
знаю,
тебя
возбуждает
мысль
о
том,
насколько
далеко
я
зайду
Es
difícil
de
creer
В
это
трудно
поверить
Creo
que
nunca
lo
podré
saber
Я
думаю,
что
никогда
не
смогу
этого
узнать
Solo
así
yo
te
veré
Только
так
я
увижу
тебя
A
través
de
mi
persiana
america
Через
свои
американские
жалюзи
Lo
que
pueda
suceder
Что
бы
ни
случилось
No
gastes
fuerzas
para
comprender
Не
трать
силы
на
понимание
Sólo
así
yo
te
veré
Только
так
я
увижу
тебя
A
través
de
mi
persiana
americana
Через
свои
американские
жалюзи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.