Matute - X E T U Medley: Vete Con Ella / Claridad / Yo Te Amo, Te Amo / Con Todos Menos Conmigo / Mentiras / Fiesta En América (En Vivo) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Matute - X E T U Medley: Vete Con Ella / Claridad / Yo Te Amo, Te Amo / Con Todos Menos Conmigo / Mentiras / Fiesta En América (En Vivo)




X E T U Medley: Vete Con Ella / Claridad / Yo Te Amo, Te Amo / Con Todos Menos Conmigo / Mentiras / Fiesta En América (En Vivo)
X E T U Medley: Vete Con Ella / Claridad / Yo Te Amo, Te Amo / Con Todos Menos Conmigo / Mentiras / Fiesta En América (En Vivo)
Quiero ver una palmita ochentera
I want to see a palm tree from the 80s
Y todo el mundo saltando
And everyone jumping
Vete con ella vida
Go with her, my life
Pues que la quieres
Because I know you love her
Aunque no me lo digas
Even if you don't tell me
A ellas no la olvidas
You don't forget her
Vete con ella vida
Go with her, my life
Y que sean muy felices
And may you be very happy
Vete con ella mi amor
Go with her, my love
Yo lloraré, (Ah, ah, ah)
I will cry, (Ah, ah, ah)
Mas muy bien (Oh, oh, oh)
But I know very well (Oh, oh, oh)
Que encontraré
That I will find
Otro querer
Another love
Por eso hoy
That's why today
Vete de mi
Get away from me
Y que seas
And may you be
Con ella muy feliz
Very happy with her
Vete con ella mi amor
Go with her, my love
Esto va dedicado a todas las mujeres
This is dedicated to all the women
Que algun día fueron fans de menudo
Who were once Menudo fans
Ven claridad, llega ya
Come clarity, come now
Amanece de una vez claridad
Dawn at once clarity
Por piedad, mata sombras
For pity's sake, kill shadows
Dame luz, resplandor, libertad
Give me light, splendor, freedom
Para no soñarla más
So I don't dream of her anymore
No ya no, nunca mas
No, no more, never again
Que vuelvo a su esclavitud (ah, ah)
That I return to her slavery (ah, ah)
Que vuelvo a su esclavitud
That I return to her slavery
Si, si, si, si, si, si, si
Yes, yes, yes, yes, yes, yes, yes
Ven claridad, llega ya
Come clarity, come now
Trágate la oscuridad
Swallow the darkness
Llega ya, vuela ya
Come now, fly now
Que el soñar me va a matar
Dreaming is going to kill me
Basta ya de esperar
Enough waiting
De la misma forma
In the same way
Si necesito tu luz
If I need your light
Que vuelvo a su esclavitud (Ahh, ahh)
That I return to your slavery (Ahh, ahh)
Que vuelvo a su esclavitud
That I return to your slavery
Coloreando el cielo de azul
Coloring the sky blue
Me siento un poco mejor, mejor
I feel a little better, better
Llena mi ventana de luz
Fill my window with light
Se desdibuja su amor, su amor
Your love is blurred, your love
En la penumbra y en el miedo
In the gloom and fear
Llega a quebrarme la razón
It comes to break my reason
Ella es solo soledad y silencio
You are only loneliness and silence
No más, regresa claridad
No more, return clarity
Escucha, yo te amo, te amo
Listen, I love you, I love you
Yo ya no que cosa es
I don't know what it is anymore
Y te amo te amo
And I love you, I love you
Espera, dame la mano
Wait, give me your hand
Yo gritaré y te diré
I will scream and tell you
Que te amo, te amo
That I love you, I love you
Cada vez que regañamos
Every time we scold
Yo te amo, te amo
I love you, I love you
Y te amo te amo
And I love you, I love you
Espera, soy impaciente
Wait, I'm impatient
Mas no me vendo porque que te amo te amo
But I don't sell myself because I know I love you, I love you
Yo no, estoy soñando, eres mi dueño
No, I'm dreaming, you are my owner
Esto es un sueño y te amo, te amo
This is a dream and I love you, I love you
que y yo discutimos
I know you and I argue
Mas te amo, te amo, yo solo te amo
But I love you, I love you, I only love you
Tómame, déjame, cómprame, véndeme
Take me, leave me, buy me, sell me
Átame, suéltame, quiéreme, olvídame
Tie me, let me go, love me, forget me
Tómame, déjame, cómprame, véndeme
Take me, leave me, buy me, sell me
Átame, suéltame, quiéreme, olvídame
Tie me, let me go, love me, forget me
Tu siempre contento y te amo, te amo
You're always happy and I love you, I love you
Yo te amo te amo
I love you I love you
Yo ya no que cosa es y te amo te amo
I don't know what it is anymore and I love you I love you
No podemos terminar la noche si no hacemos un clásico de Timbiriche
We can't end the night without doing a Timbiriche classic
Sueltate Pepe Sánchez
Let go Pepe Sánchez
Te gusta ir con unos y con otros
You like to go with some and with others
Y pasas de
And you pass me by
Te olvidas de
You forget about me
Te la armas bien
You play it well
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Paco Oso Morales
Paco Oso Morales
Tus ojos son
Your eyes are
Dos verdes bofetadas
Two green slaps
Y los miro yo
And I look at them
Y gritan que no
And they shout no
Y andas por ahí
And you walk around
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Irving Regalado
Irving Regalado
Te gusta reír
You like to laugh
Delante de
In front of me
Sigues en tu papel de sirena feliz
You continue in your role as a happy mermaid
Y pierdes el control
And you lose control
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Nacho Izeta
Nacho Izeta
He llegado a pensar
I have come to think
Más de una vez
More than once
Que burlarte de
That making fun of me
Te produce placer
It gives you pleasure
Y buscas el amor
And you seek love
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Jg D'Alessio
Jg D'Alessio
Pero yo que dentro de ti
But I know that inside you
Esta clase de amor
This kind of love
No hecha raíz
It doesn't take root
Y te sale mal
And you're doing badly
Con todos menos conmigo
With everyone but me
No me llames jamás
Don't ever call me
Ni por error
Not even by mistake
No te pongas así
Don't act like that
Que llorar no te va
Crying doesn't suit you
Vuelve a tu soledad
Go back to your loneliness
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Te gusta reír delante de
You like to laugh in front of me
Sigues en tu papel de sirena feliz
You continue in your role as a happy mermaid
Y pierdes el control (Uuuuh, uuuh
And you lose control (Uuuuh, uuuh
Con todos menos conmigo
With everyone but me
Con todos menos conmigo
With everyone but me
No me llames jamás
Don't ever call me
Ni por error
Not even by mistake
No te pongas así
Don't act like that
Que llorar no te va
Crying doesn't suit you
Vuelve a tu soledad
Go back to your loneliness
Con todos menos conmigo
With everyone but me
(Juro, lo juro,)(juro, lo juro,)
(I swear, I swear,)(I swear, I swear,)
((juro, lo juro,)(juro, lo juro,)
((I swear, I swear,)(I swear, I swear,)
(Juro, lo juro,)(juro, lo juro,)
(I swear, I swear,)(I swear, I swear,)
(Juro, lo juro,)(juro, lo juro,)
(I swear, I swear,)(I swear, I swear,)
Amarte a ti, es como adivinar
Loving you is like guessing
Lo que diras, otra historia inventarás
What you will say, you will invent another story
¿Que pudo ser?, ¿por qué habras cambiado asi?
What could it be? Why have you changed like this?
No quiero ser quien tenga que dudar de ti
I don't want to be the one who has to doubt you
Dime ¿por qué? (Juro, lo juro, juro)
Tell me why? (I swear, I swear, I swear)
Me dices siempre solamente mentiras
You always tell me only lies
(Juro, lo juro, juro)
(I swear, I swear, I swear)
Dime ¿por qué? (Juro, lo juro, juro)
Tell me why? (I swear, I swear, I swear)
No dices nunca la verdad
You never tell the truth
Dime ¿por qué? (Juro, lo juro, juro)
Tell me why? (I swear, I swear, I swear)
Me dices siempre solamente mentiras
You always tell me only lies
(Juro, lo juro, juro)
(I swear, I swear, I swear)
Dime ¿por qué? (Juro, lo juro, juro)
Tell me why? (I swear, I swear, I swear)
No dices nunca la verdad
You never tell the truth
Dime ¿por qué?
Tell me why?
Ya se cansaron
They are already tired
Mi gente palmas arriba, palmas
My people, hands up, hands up
Y todo el mundo saltando
And everyone jumping
Hoy corren malos tiempos ya lo sabes buen amigo
Today bad times run, you know it, good friend
La guerra y la mentira no parecen terminar
War and lies don't seem to end
Lo cierto es que de pronto sin saber cómo ni cuando
The truth is that suddenly without knowing how or when
Lloraron las guitarras entonando una canción
The guitars cried playing a song
Millones de latinos con un solo corazón
Millions of Latinos with a single heart
Fiesta en américa, fiesta en américa
Party in America, party in America
Fiesta en américa, fiesta en américa
Party in America, party in America
Ven a olvidar, no dudes más amigo
Come forget, don't hesitate anymore friend
Ven a bailar, ven a soñar conmigo
Come dance, come dream with me
Bajo la magia de la luna tropical
Under the magic of the tropical moon
Nos unirán nuestras palabras al cantar
Our words will unite us when we sing
Oye amigo ven a bailar conmigo
Hey friend, come dance with me
El destino nos abrirá el camino
Destiny will open the way for us
El destino no lo podremos evitar
Destiny we can not avoid
Hoy es fiesta en américa, fiesta en américa
Today is a party in America, party in America
Fiesta en américa, fiesta en américa
Party in America, party in America
Fiesta en américa, fiesta en américa
Party in America, party in America
Fiesta en américa, fiesta en américa
Party in America, party in America
Por que hoy es fiesta en américa
Because today is a party in America
Fiesta en américa, fiesta en américa
Party in America, party in America
Fiesta en américa
Party in America
Fiesta
Party
Buenas noches que Dios los bendiga nosotorso somos
Goodnight, God bless you, we are
Matute
Matute






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.