Текст и перевод песни Matuê feat. Knust & Chris Mc - De Peça Em Peça
De Peça Em Peça
Piece By Piece
É
30PRA1Kilo
It's
30PRA1Kilo
Yeah,
ye-yeah
Yeah,
ye-yeah
Eu
tô
me
empenhando
há
um
tempo,
ya
ya
I've
been
working
on
it
for
a
while,
ya
ya
Dizem
que
esse
é
o
momento
They
say
this
is
the
moment
Pra
fazer
meu
corre
virar
To
make
my
hustle
come
true
Olhando
pra
trás
eu
me
lembro
Looking
back,
I
remember
Tempo
difícil
passado
em
novembro
Tough
times
in
November
500
conto
só
pra
gastar
o
tempo
500
bucks
just
to
waste
time
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
Yeah,
yê-yeah
Yeah,
yê-yeah
Seguindo
o
cheiro
do
queijo
Following
the
scent
of
cheese
Dinheiro
é
a
única
coisa
que
eu
vejo
Money
is
the
only
thing
I
see
Vou
ganhar
mais
que
cantor
sertanejo
I'm
gonna
earn
more
than
a
country
singer
Tuê,
vendedor
de
green
You,
green
seller
Montou
uma
banca
pra
vender
finin
You
set
up
a
stall
to
sell
finin
Agora
só
vou
trabalhar
com
varejo
Now
I
will
only
work
in
retail
Dois
tiros
para
o
alto
Two
shots
up
Em
recordação
aos
irmãos
que
nos
faltam
In
memory
of
the
brothers
we
miss
Aos
que
se
foram
ou
foram
pegos
no
ato
Of
those
who
left
or
were
caught
in
the
act
Já,
já
nós
se
encontra
do
outro
lado
Soon,
we'll
meet
on
the
other
side
Isso
é
fato
That's
a
fact
Tocando
1Kilo
no
carro
(ya,
ya,
ya)
Playing
1Kilo
in
the
car
(ya,
ya,
ya)
Parece
inacreditável
(ya,
ya,
ya,
ya)
It
seems
unbelievable
(ya,
ya,
ya,
ya)
Mais
uma
casa
lotada
Another
sold-out
show
Nossa
evolução
notável
Our
notable
evolution
Seguimos
inabalados
We
remain
unshaken
30PRAUM
no
comando
na
linha
de
frente,
y'all
30PRAUM
in
command
on
the
front
line,
y'all
Vivendo
tudo
o
que
eu
quis
Living
everything
I
wanted
Conhecido,
Norte
e
Sul
do
país
Known,
North
and
South
of
the
country
Sabia
que
todo
tempo
ia
me
recompensar
I
knew
that
in
time
I
would
be
rewarded
Tu
não
acreditou
em
mim
You
didn't
believe
in
me
Agora
eu
tô
de
férias
só
tomando
lean,
uh
Now
I'm
on
vacation
just
sipping
lean,
uh
Quando
eu
não
tinha
o
topre
When
I
didn't
have
the
dough
Quem
que
colou
pra
vim
fortalecer,
ah?
Who
stuck
around
to
come
strengthen
me,
ah?
Tu
não
acreditou
em
mim
You
didn't
believe
in
me
Mas
hoje
que
deu
certo,
você
tá
afim,
ya
But
now
that
it
worked
out,
you're
like
it,
ya
Tu
não
acreditou
em
mim
You
didn't
believe
in
me
Agora
é
muito
fácil
tu
falar
de
mim
(uh)
Now
it's
so
easy
for
you
to
talk
about
me
(uh)
Tu
não
acreditou
em
mim,
ya
You
didn't
believe
in
me,
ya
Tu
não
acreditou
em
mim,
ya
You
didn't
believe
in
me,
ya
Desdo
corre
antigamente
eu
já
sabia...
Since
I
was
hustling
in
the
past,
I
already
knew...
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
Comprando
e
comprando
tudo
o
que
o
mundo
oferece
(uh)
Buying
and
buying
everything
the
world
offers
(uh)
Aumenta
o
nível
de
vida,
virada
de
mestre
(ê)
Raising
the
standard
of
living,
a
master's
turn
(ê)
Ano
passado,
sufoco
bateu
na
minha
porta
e
na
dos
meus
amigo
Last
year,
trouble
knocked
on
my
door
and
my
friends'
doors
Sadan
me
deixando
rico,
sufoco
em
cartaz
desaparecido
(an)
Sadan
making
me
rich,
trouble
in
the
missing
person
posters
(an)
Ano
passado
pediram
pra
eu
parar
Last
year
they
asked
me
to
stop
Que
não
era
pra
mim,
que
eu
não
era
tão
bom
That
it
wasn't
for
me,
that
I
wasn't
that
good
Hoje
são
meu
fã,
chama
até
pra
som
e
não
(uh)
Today
they're
my
fans,
they
even
call
me
to
DJ
and
no
(uh)
Eu
nem
conheço
esses
cara
I
don't
even
know
these
guys
Já
disse
que
eles
só
falam
I
already
said
that
they
only
talk
De
peça
em
peça
fazendo
esse
jogo
vira
Piece
by
piece
making
this
game
turn
over
Eu
nem
conheço
esses
cara
I
don't
even
know
these
guys
Frente
a
frente
com
eles
não
tremo
Face
to
face
with
them,
I
don't
tremble
Perguntaram:
"quem?",
eu
memo!
They
asked,
"who?,"
me
myself!
Tipo
Young
Thug
memo
Like
Young
Thug
myself
É
1Kilo,
é
o
trem
It's
1Kilo,
it's
the
train
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Uau,
au,
au,
au,
au
Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
(Uau,
au,
au,
au,
au)
(Whoa,
ah,
ah,
ah,
ah)
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
(Foda-se
você
que
não
quis
acreditar)
(Screw
you
for
not
believing)
De
peça
em
peça
eu
já
fazia
virar
Piece
by
piece,
I
was
already
making
it
turn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Daniel Knust De Barros Arruda, Victor Silva De Lima, Matheus Brasileiro Aguiar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.