Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
Sem
ela
eu
perco
o
sono
mesmo
fumando
um
k
de
green
Ohne
sie
verliere
ich
den
Schlaf,
selbst
wenn
ich
ein
K
Green
rauche
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
De
branco
com
a
pele
rosa
In
Weiß
mit
rosa
Haut
Me
deixa
tranquilean
Macht
mich
entspannt
E
ainda
me
põe
pra
dormir
Und
bringt
mich
sogar
zum
Schlafen
Eu
troquei
o
melado
pela
marijuana
Ich
habe
den
Sirup
gegen
Marihuana
getauscht
Fiz
pra
misturar
uma
japonesa
com
uma
africana
Ich
habe
es
gemacht,
um
eine
Japanerin
mit
einer
Afrikanerin
zu
mischen
Não
me
diga
o
que
é
mais
Sag
mir
nicht,
was
los
ist
Eu
tô
vendo
o
quarto
mudar
de
cor
tipo
uma
iguana
Ich
sehe,
wie
das
Zimmer
die
Farbe
wechselt
wie
ein
Leguan
Operando
em
uma
frequência
baixa
Auf
einer
niedrigen
Frequenz
operierend
Com
erva
Californiana
Mit
kalifornischem
Gras
Três
colheres
de
Celine
me
deixa
bem
Drei
Löffel
Celine
tun
mir
gut
Quando
foi
que
eu
me
perdi
na
tua
onda
Wann
habe
ich
mich
in
deiner
Welle
verloren?
A
tempo
surfando
a
tua
onda
Ich
surfe
schon
eine
Weile
auf
deiner
Welle
Você
virou
a
minha
Mona
Du
bist
meine
Mona
geworden
Seu
doce
me
acalma
Deine
Süße
beruhigt
mich
Esquenta
lá
dentro
Wärmt
von
innen
E
me
põe
na
minha
zona
Und
bringt
mich
in
meine
Zone
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
Sem
ela
eu
perco
o
sono
mesmo
fumando
um
k
de
green
Ohne
sie
verliere
ich
den
Schlaf,
selbst
wenn
ich
ein
K
Green
rauche
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
De
branco
com
a
pele
rosa
In
Weiß
mit
rosa
Haut
Me
deixa
tranquilean
Macht
mich
entspannt
E
ainda
me
põe
pra
dormir
Und
bringt
mich
sogar
zum
Schlafen
Então
cola
no
studio
e
prepara
as
tracks
Also
komm
ins
Studio
und
bereite
die
Tracks
vor
Linha
de
produção
de
beck
Produktionslinie
für
Joints
Smoking
all
night
long
Smoking
all
night
long
I
might
just
hit
the
bong
I
might
just
hit
the
bong
Não
me
diga
o
que
é
mais
Sag
mir
nicht,
was
los
ist
Ela
tá
brincando
com
minha
mente
tipo
um
fliperama
Sie
spielt
mit
meinem
Verstand
wie
ein
Flipperautomat
Operando
em
uma
frequência
baixa
Auf
einer
niedrigen
Frequenz
operierend
Com
erva
Californiana
Mit
kalifornischem
Gras
Três
colheres
de
Celine
me
deixa
bem
Drei
Löffel
Celine
tun
mir
gut
Quando
foi
que
eu
me
perdi
na
tua
onda
Wann
habe
ich
mich
in
deiner
Welle
verloren?
A
tempo
surfando
a
tua
onda
Ich
surfe
schon
eine
Weile
auf
deiner
Welle
Você
virou
a
minha
Mona
Du
bist
meine
Mona
geworden
Seu
doce
me
acalma
Deine
Süße
beruhigt
mich
Esquenta
la
dentro
Wärmt
von
innen
E
me
põe
na
minha
zona
Und
bringt
mich
in
meine
Zone
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
Sem
ela
eu
perco
o
sono
mesmo
fumando
um
k
de
green
Ohne
sie
verliere
ich
den
Schlaf,
selbst
wenn
ich
ein
K
Green
rauche
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
De
branco
com
a
pele
rosa
In
Weiß
mit
rosa
Haut
Me
deixa
tranquilean
Macht
mich
entspannt
E
ainda
me
põe
pra
dormir
Und
bringt
mich
sogar
zum
Schlafen
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
Sem
ela
eu
perco
o
sono
mesmo
fumando
um
K
de
green
Ohne
sie
verliere
ich
den
Schlaf,
selbst
wenn
ich
ein
K
Green
rauche
Eu
não
vivo
mais
sem
Celine
Ich
kann
nicht
mehr
ohne
Celine
leben
De
branco
com
a
pele
rosa
In
Weiß
mit
rosa
Haut
Me
deixa
tranquilean
Macht
mich
entspannt
E
ainda
me
põe
pra
dormir
Und
bringt
mich
sogar
zum
Schlafen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matheus Brasileiro Aguiar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.