Don't Save Me
Don't Save Me
И
душа
не
находит
места
My
soul
can't
find
its
place
Ну,
как
дышать,
без
тебя
мне
тесно
I
can't
breathe
without
you,
it's
too
tight
И
вот
опять
не
хватает
текста
And
again,
I
don't
have
enough
words
Чтоб
написать,
чего
ты
меня
лишила
To
write
about
what
you've
deprived
me
of
Мои
мысли
все
те,
что
била
My
thoughts,
all
those
that
were
beating
Истекают
кровью,
мило
Bleed
out,
honey
Обведи
моё
тело
мелом
Outline
my
body
with
chalk
Если
хватит
силы,
давай
If
you
have
the
strength,
let's
go
Можешь
уходить
неспеша
You
can
leave
slowly
Но
не
спасай
меня
But
don't
save
me
Мне
не
мешало
бы
выйти
из
комнаты
I
should
leave
the
room
Но
не
хочу
быть
неправильно
понятым
But
I
don't
want
to
be
misunderstood
Твои
глаза,
они
будто
бездонные
Your
eyes,
they're
like
bottomless
pits
Я
как
во
сне,
но
мое
тело
в
омуте
I'm
like
in
a
dream,
but
my
body
is
in
the
abyss
Эти
проблемы,
что
так
достают
These
problems,
they're
so
annoying
Раньше
проблемы
сбивали
мне
нюх
Problems
used
to
knock
me
off
my
feet
Я
б
застрелился,
но
я
же
не
Курт
I'd
shoot
myself,
but
I'm
not
Kurt
Мне
нужно
ехать
еще
в
новый
тур
(новый
тур)
I
need
to
go
on
a
new
tour
(new
tour)
Я
о
тебе
думаю
I
think
about
you
Я
как
Мильковский
и
нас
часто
путают
I'm
like
Milkovsky,
and
we're
often
confused
Ты
б
охуела
узнав,
что
задумал
я
You'd
be
amazed
to
know
what
I've
planned
Раньше
ходил
я,
наверно,
как
пугало
I
used
to
walk
around
like
a
scarecrow
После
больницы
я
псих
и
без
умолку
After
the
hospital,
I'm
crazy
and
non-stop
Моя
болезнь
превратилась
в
Калипсо
My
illness
turned
into
Calypso
Я
твой
пират,
но
ты
ждала
принца
I'm
your
pirate,
but
you
were
waiting
for
a
prince
Я
не
стану
говорить,
как
мне
плохо
без
тебя
I
won't
say
how
bad
I
feel
without
you
Я
давно
уже
отвык
и
причина
сейчас
не
та
I've
long
since
gotten
used
to
it,
and
the
reason
is
not
the
same
now
Перестану
говорить
о
вещах,
что
я
любил
I'll
stop
talking
about
the
things
I
loved
Нельзя
плохо
вспоминать
о
то,
что
ты
хоронил
You
can't
remember
badly
about
what
you
buried
Я
не
стану
говорить,
как
мне
плохо
без
тебя
I
won't
say
how
bad
I
feel
without
you
Я
давно
уже
отвык
и
причина
сейчас
не
та
I've
long
since
gotten
used
to
it,
and
the
reason
is
not
the
same
now
Перестану
говорить
о
вещах,
что
я
любил
I'll
stop
talking
about
the
things
I
loved
Нельзя
плохо
вспоминать
о
то,
что
ты
хоронил
You
can't
remember
badly
about
what
you
buried
И
душа
не
находит
места
My
soul
can't
find
its
place
Ну,
как
дышать,
без
тебя
мне
тесно
I
can't
breathe
without
you,
it's
too
tight
И
вот
опять
не
хватает
текста
And
again,
I
don't
have
enough
words
Чтоб
написать,
чего
ты
меня
лишила
To
write
about
what
you've
deprived
me
of
Мои
мысли
все
те,
что
била
My
thoughts,
all
those
that
were
beating
Истекают
кровью,
мило
Bleed
out,
honey
Обведи
моё
тело
мелом
(обведи)
Outline
my
body
with
chalk
(outline)
Если
хватит
силы,
давай
If
you
have
the
strength,
let's
go
Можешь
уходить
неспеша
You
can
leave
slowly
Но
не
спасай
меня
But
don't
save
me
(Задуши
меня)
(Smother
me)
(Задуши
меня)
(Smother
me)
(Но
не
спасай
меня)
(But
don't
save
me)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matvey Griga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.