Текст и перевод песни Maty Noyes - Wrong
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
that
on
the
road
Я
знаю,
что
в
пути
Yeah
I
did
the
work,
committed
to
my
best
self
Да,
я
старалась,
работала
над
собой
I'm
not
a
player,
player
Я
не
игрок,
игрок
I
can't
be
the
one
to
save
ya,
save
ya
Я
не
могу
быть
той,
кто
тебя
спасет,
спасет
And
that's
just
how
I
feel,
that's
how
I
feel
И
вот
что
я
чувствую,
что
я
чувствую
Gotta
keep
it
real,
I'll
keep
it
real
Должна
быть
честной,
я
буду
честной
It's
not
what
you
wanna
hear,
you
wanna
hear
Это
не
то,
что
ты
хочешь
услышать,
хочешь
услышать
But
I
need
to
heal,
yeah
Но
мне
нужно
исцелиться,
да
There's
nothing
really
wrong
with
us
На
самом
деле
с
нами
всё
в
порядке
Promise
I
don't
love
you
less
than
I
did
Обещаю,
я
люблю
тебя
не
меньше,
чем
раньше
Nothing
I
would
change
in
us,
it
just
is
what
it
is
Я
бы
ничего
не
меняла
в
нас,
всё
как
есть
There's
nothing
really
wrong
with
you,
wrong
with
me
На
самом
деле
с
тобой
всё
в
порядке,
со
мной
всё
в
порядке
We
just
need
to
take
some
time
to
find
out
and
see
Нам
просто
нужно
время,
чтобы
разобраться
и
понять
If
there's
something
wrong
with
us,
I
need
to
know
Если
что-то
с
нами
не
так,
мне
нужно
знать
We
owe,
owe
it
to
ourselves
to
do
what
most
people
ignore
Мы
должны,
должны
себе
позволить
сделать
то,
что
большинство
людей
игнорируют
Push
it
down
for
years
until
they
hate
each
other,
each
other
Загоняют
это
вглубь
годами,
пока
не
возненавидят
друг
друга,
друг
друга
Until
they
move
onto
another
lover
Пока
не
найдут
другую
любовь
But
it's
all
a
lesson
to
be
learned
(Lesson
to
be
learned)
Но
это
всё
урок,
который
нужно
усвоить
(Урок,
который
нужно
усвоить)
Every
time
you
love
it's
gonna
hurt
(Love
is
gonna
hurt)
Каждый
раз,
когда
любишь,
будет
больно
(Любовь
причиняет
боль)
Maybe
we
could
be
better
than
before
but
I
need
to
be
sure
(I
need
to
be
sure)
Может
быть,
мы
могли
бы
стать
лучше,
чем
раньше,
но
мне
нужно
быть
уверенной
(Мне
нужно
быть
уверенной)
There's
nothing
really
wrong
with
us
На
самом
деле
с
нами
всё
в
порядке
Promise
I
don't
love
you
less
than
I
did
Обещаю,
я
люблю
тебя
не
меньше,
чем
раньше
Nothing
I
would
change
in
us,
it
just
is
what
it
is
Я
бы
ничего
не
меняла
в
нас,
всё
как
есть
There's
nothing
really
wrong
with
you,
wrong
with
me
На
самом
деле
с
тобой
всё
в
порядке,
со
мной
всё
в
порядке
We
just
need
to
take
some
time
to
find
out
and
see
Нам
просто
нужно
время,
чтобы
разобраться
и
понять
If
there's
something
wrong
with
us,
I
need
to
know
Если
что-то
с
нами
не
так,
мне
нужно
знать
Promise
I
had
feelings
but
I
lost
'em
Клянусь,
у
меня
были
чувства,
но
я
их
потеряла
Baby
I
can't
lie
no
I
still
got
some
Детка,
я
не
могу
лгать,
нет,
они
всё
еще
есть
Like
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Как
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да)
First
I
starting
feeling
like
I
lost
him
Сначала
я
начала
чувствовать,
что
потеряла
тебя
But
now
I
know
that
I'm
about
to
blossom
Но
теперь
я
знаю,
что
я
вот-вот
расцвету
Like
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Как
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да)
There's
nothing
really
wrong
with
us
На
самом
деле
с
нами
всё
в
порядке
Promise
I
don't
love
you
less
than
I
did
Обещаю,
я
люблю
тебя
не
меньше,
чем
раньше
Nothing
I
would
change
in
us,
it
just
is
what
it
is
Я
бы
ничего
не
меняла
в
нас,
всё
как
есть
There's
nothing
really
wrong
with
you,
wrong
with
me
На
самом
деле
с
тобой
всё
в
порядке,
со
мной
всё
в
порядке
We
just
need
to
take
some
time
to
find
out
and
see
Нам
просто
нужно
время,
чтобы
разобраться
и
понять
If
there's
something
wrong
with
us,
I
need
to
know
Если
что-то
с
нами
не
так,
мне
нужно
знать
Promise
I
had
feelings
but
I
lost
'em
Клянусь,
у
меня
были
чувства,
но
я
их
потеряла
Baby
I
can't
lie
no
I
still
got
some
Детка,
я
не
могу
лгать,
нет,
они
всё
еще
есть
Like
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah),
yeah
(yeah)
Как
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да),
да
(да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dillon Deskin, Maty Noyes, William Egan, Allison Crystal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.