Текст и перевод песни Matzka - Melevlev瑪勒芙勒芙
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Melevlev瑪勒芙勒芙
Melevlev (Лилия)
(Qai-nu
a-ya
me-ne
la)
(Скажи,
что
ты
меня
любишь)
(Ki-zua
a
le-ka-le-mu-ne)
(Надень
на
меня
обручальное
кольцо)
(Ki-zua
a
le-ka-le-mu-ne)
(Надень
на
меня
обручальное
кольцо)
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж
Qai-nu
a-ya
Скажи,
что
ты
меня
любишь
盛開在青山綠水間的一朵百合花
Лилия,
расцветшая
среди
зеленых
гор
и
вод
一個人自顧自的綻放芬芳吐枝芽
Одна,
сама
по
себе,
расцветающая,
благоухающая
и
пускающая
ростки
你的溫柔像暖暖春天
Твоя
нежность
как
теплая
весна
你的愛情是熱熱八月
Твоя
любовь
как
жаркий
август
蝴蝶起舞綠草如茵是為了誰
Бабочки
танцуют,
зеленая
трава
словно
ковёр
- для
кого
всё
это?
我為你掉眼淚
還為你變酒鬼
Я
из-за
тебя
плачу,
из-за
тебя
стал
пьяницей
初次見你就被迷醉
С
первой
встречи
ты
меня
околдовала
每一天想你心就怒放高飛
Каждый
день,
думая
о
тебе,
мое
сердце
расцветает
и
взлетает
輕輕將你摘下
Осторожно
сорву
тебя
捧在我手掌心呀
Буду
держать
на
ладони
為你遮風吹雨打
Укрою
тебя
от
ветра
и
дождя
好孤單因為你被放逐天涯
Так
одиноко,
ведь
ты
изгнана
на
край
света
My
love
why
don′t
you
marry
me
Любимая,
почему
ты
не
выйдешь
за
меня?
因為
no
money
Потому
что
нет
денег
My
love
不要就這樣走
Любимая,
не
уходи
просто
так
喔
請你請你停留
О,
прошу,
прошу
тебя,
останься
My
girl
願意用我所有
Девушка
моя,
я
готов
отдать
всё,
что
у
меня
есть,
交換你真心喔
В
обмен
на
твою
искренность
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж
難敵現實一道浪潮卷下
Не
могу
противостоять
волне
реальности
即使我知道真愛可以無限大
Даже
если
я
знаю,
что
настоящая
любовь
безгранична
幸福背後有許多重量
За
счастьем
стоит
тяжкий
груз
讓愛通通跪趴
Который
ставит
любовь
на
колени
記得你最眷戀天邊晚霞
Помни,
как
ты
любила
закат
на
горизонте
滿天昏黃暈出一抹紅
Небо,
залитое
багрянцем
заката
為你為你呀
不走不走呀
Для
тебя,
для
тебя,
не
уходи,
не
уходи
但突襲黑夜已悄悄高掛
Но
внезапная
ночь
уже
тихонько
нависла
我為你掉眼淚
還為你變酒鬼
Я
из-за
тебя
плачу,
из-за
тебя
стал
пьяницей
初次見你就被迷醉
С
первой
встречи
ты
меня
околдовала
每一天想起你心就怒放高飛
Каждый
день,
вспоминая
тебя,
мое
сердце
расцветает
и
взлетает
輕輕將你摘下
Осторожно
сорву
тебя
捧在我手掌心呀
Буду
держать
на
ладони
為你遮風吹雨打
Укрою
тебя
от
ветра
и
дождя
好孤單因為你被放逐天涯
Так
одиноко,
ведь
ты
изгнана
на
край
света
My
love
why
don't
you
marry
me
Любимая,
почему
ты
не
выйдешь
за
меня?
因為
no
money
Потому
что
нет
денег
My
love
不要就這樣走
Любимая,
не
уходи
просто
так
喔
請你請你停留
О,
прошу,
прошу
тебя,
останься
My
girl
願意用我所有
Девушка
моя,
я
готов
отдать
всё,
что
у
меня
есть,
交換你真心喔
check
it
out
В
обмен
на
твою
искренность,
послушай
Ita
drusa
tjelu
sepatj
tjengelay
tjanusun
Один,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь,
восемь,
девять,
десять
Lima
unem
pitju
alu
tekel
ta
vava
Пять,
шесть,
семь,
восемь,
дедушка
и
бабушка
Kemeljang
au
varung
masiaq
ma
timatju
Я
встаю
рано
утром
и
иду
работать
Pailja
maya
aivu
shh
Несмотря
ни
на
что
Na
marasurasudja
makacuvung
izuwa
Не
беспокойся,
я
позабочусь
о
тебе
Ai
sa
di
kakedrian
mapula
a
imaza
Не
надо
плакать,
и
твое
лицо
станет
красивее
Gilangtawu
laj
mapuljat
uri
si
senay
mu
di
matzka
Давай
танцевать
и
петь
песни
вместе
со
мной,
Matzka
Semenay
a
vava
baolita
Старики
говорят
нам
My
love
why
don′t
you
marry
me
Любимая,
почему
ты
не
выйдешь
за
меня?
因為
no
money
Потому
что
нет
денег
My
love
不要就這樣走
Любимая,
не
уходи
просто
так
喔
請你請你停留
О,
прошу,
прошу
тебя,
останься
My
girl
願意用我所有
Девушка
моя,
я
готов
отдать
всё,
что
у
меня
есть,
交換你真心喔
В
обмен
на
твою
искренность
Marry
me
(qai-nu)
Выходи
за
меня
(скажи)
My
girl
(a-ya)
Моя
девушка
(что
ты
меня
любишь)
Marry
me
(me-ne
la)
Выходи
за
меня
(любишь)
(Ki-zua
a
le-ka-le-mu-ne)
(Надень
на
меня
обручальное
кольцо)
(Ki-zua
a
le-ka-le-mu-ne)
(Надень
на
меня
обручальное
кольцо)
(Qa-a-hai-ya-qe-he
qa-hai-ya)
(Скажи
"да",
скажи
"да")
Marry
me
Выходи
за
меня
замуж
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matzka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.