Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
氣溫飆到三十七
Die
Temperatur
steigt
auf
siebenunddreißig
Grad
滿頭汗水如下雨
Der
Kopf
voller
Schweiß,
als
würde
es
regnen
風扇失去了意義
Der
Ventilator
hat
seinen
Sinn
verloren
困坐在辦公室裡
Gefangen
sitze
ich
im
Büro
望著窗外的風景
Blicke
auf
die
Landschaft
vor
dem
Fenster
蠢蠢欲動深呼吸
Unruhig
und
voller
Tatendrang,
atme
tief
durch
嗚~
心情有點
Sad
Uuh~
Die
Stimmung
ist
etwas
traurig
嗚~
熱到人發傻
Uuh~
So
heiß,
dass
man
verrückt
wird
嗚~
決定隨心飛
Uuh~
Beschließe,
meinem
Herzen
zu
folgen
und
loszufliegen
發動引擎踩下去
Den
Motor
starten,
Gas
geben
時速六十六公里
Geschwindigkeit
sechsundsechzig
km/h
沿著省道台11
Entlang
der
Provinzstraße
11
陽光微風伴快意
Sonne
und
leichte
Brise
begleiten
die
Freude
再配
Reggae
的歌曲
Dazu
passen
Reggae-Lieder
擁抱蔚藍擁抱妳
Umarm
das
Azurblau,
umarm
Dich
(拋開煩惱和猶豫)一切都
Ready
(Sorgen
und
Zögern
beiseitelegen)
Alles
ist
Ready
(準備跳下去)
(Bereit,
hineinzuspringen)
順著第一道浪洶湧來襲
Der
ersten
heranrollenden
Welle
folgen
划水用全力
Mit
voller
Kraft
paddeln
感受速度雙手撐起就
Stand
up
Die
Geschwindigkeit
spüren,
mit
beiden
Händen
abstützen
und
dann
Stand
up
浪壁加速失去平衡也要帥的跌下去
An
der
Wellenwand
beschleunigen,
auch
wenn
ich
das
Gleichgewicht
verliere,
cool
hinfallen
想太多
沒有用
等待下一道浪峰
Zu
viel
nachdenken
nützt
nichts,
warte
auf
den
nächsten
Wellenkamm
Surf
my
wave
Surf
my
wave
嗚~
Surf
my
wave
Uuh~
Surf
my
wave
嗚~
Is
my
wave
Uuh~
Is
my
wave
昏黃的天邊晚霞
Dämmergelbes
Abendrot
am
Horizont
一叢盛開金盞花
Ein
Büschel
blühender
Ringelblumen
伴我逐浪共天涯
Begleiten
mich
beim
Wellenjagen
bis
ans
Ende
der
Welt
來點啤酒配龍蝦
Ein
bisschen
Bier
zum
Hummer
所有煩惱全放下
Alle
Sorgen
loslassen
生活不就是這樣
Ist
das
Leben
nicht
genau
so?
(心早就漂向海裡)到阿富店裡
(Das
Herz
ist
schon
zum
Meer
gedriftet)
Zu
Afu's
Laden
(資料未處理)老闆
I′m
sorry
(Daten
unbearbeitet)
Boss,
I'm
sorry
(拋開煩惱和猶豫)一切都
Ready
(Sorgen
und
Zögern
beiseitelegen)
Alles
ist
Ready
(準備跳下去)
(Bereit,
hineinzuspringen)
順著第一道浪洶湧來襲
Der
ersten
heranrollenden
Welle
folgen
划水用全力
Mit
voller
Kraft
paddeln
感受速度雙手撐起就
Stand
up
Die
Geschwindigkeit
spüren,
mit
beiden
Händen
abstützen
und
dann
Stand
up
浪壁加速失去平衡也要帥的跌下去
An
der
Wellenwand
beschleunigen,
auch
wenn
ich
das
Gleichgewicht
verliere,
cool
hinfallen
想太多
沒有用
等待下一道浪峰
Zu
viel
nachdenken
nützt
nichts,
warte
auf
den
nächsten
Wellenkamm
Surf
my
wave
Surf
my
wave
滾滾大浪洶湧來襲
Tosende,
große
Wellen
rollen
heran
迎接挑戰用全力
Der
Herausforderung
mit
voller
Kraft
begegnen
感受機會來臨抓緊就
Stand
up
Die
Gelegenheit
spüren,
sie
fest
packen
und
dann
Stand
up
腦袋亂七八糟的隨著浪花漸漸散去
Das
Durcheinander
im
Kopf
löst
sich
mit
der
Gischt
langsam
auf
甩甩頭
放輕鬆
不要去想的太多
Schüttle
den
Kopf,
entspann
dich,
denk
nicht
zu
viel
nach
人生就像
Surf
Das
Leben
ist
wie
Surf(en)
嗚~
Surf
my
wave
Uuh~
Surf
my
wave
嗚~
Surfing
your
wave
Uuh~
Surfing
your
wave
嗚~
Like
Reggae
Uuh~
Like
Reggae
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matzka, Jun Kung, Jia Ming Liang
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.