Mau y Ricky - Amigos - перевод текста песни на немецкий

Amigos - Mau y Rickyперевод на немецкий




Amigos
Freunde
Yo que eres para
Ich weiß, dass du für mich bestimmt bist
(Para mí, para mí, para mí, para mí)
(Für mich, für mich, für mich, für mich)
Aunque no quería decírtelo
Auch wenn ich es dir nicht sagen wollte
Por si te parece raro que un amigo de la nada
Falls es dir komisch vorkommt, dass ein Freund aus dem Nichts
Te diga eso
Dir so etwas sagt
Si me fui al carajo sólo avísame
Wenn ich übertreibe, sag mir einfach Bescheid
Si nos vamos al carajo sólo avísame
Wenn wir übertreiben, sag mir einfach Bescheid
Te juro que las ganas que te tengo ya me están ganando
Ich schwöre dir, die Lust auf dich überwältigt mich schon
Sólo quisiera pasar toda la noche
Ich möchte einfach die ganze Nacht verbringen
Quitándote la ropa
Und dir die Kleider ausziehen
Besarnos hasta el nombre
Uns küssen, bis wir unsere Namen vergessen
Hacerlo sin pensarlo
Es tun, ohne nachzudenken
Sin arrepentimiento
Ohne Reue
Beber sin olvidarlo
Trinken, ohne es zu vergessen
Que quede pal' recuerdo
Dass es in Erinnerung bleibt
(Que no se me olvide)
(Dass ich es nicht vergesse)
Entre broma y broma
Zwischen Scherz und Spaß
La verdad es que me encantas
Die Wahrheit ist, dass ich dich liebe
Quiero verte con mis sudaderas por toda la casa
Ich möchte dich überall im Haus in meinen Sweatshirts sehen
Si en una balanza pongo la amistad
Wenn ich die Freundschaft auf eine Waage lege
Más pesa las ganas que tengo de estar
Wiegt die Lust, die ich auf dich habe, schwerer
Acurrucado
An dich gekuschelt
Enredado como trompo
Verschlungen wie ein Kreisel
Cuidándote el cora
Auf dein Herz aufpassend
Lo demás te lo rompo
Den Rest von dir zerbreche ich
Los pensamientos depresivos
Die depressiven Gedanken
Olvidamos conmigo y yo contigo
Vergessen wir, du mit mir und ich mit dir
Una cosa te digo
Eines sage ich dir
Que no hay alguien que piense en como este amigo
Dass es niemanden gibt, der so an dich denkt wie dieser Freund
Y, amiga, date cuenta
Und, meine Freundin, sieh es ein
Que la vida no se pierda
Dass das Leben nicht verloren geht
Yo en las nubes con tus caderas
Ich in den Wolken mit deinen Hüften
Y encima con mis cadenas
Und du obenauf mit meinen Ketten
Sólo quisiera pasar toda la noche
Ich möchte einfach die ganze Nacht verbringen
Quitándote la ropa
Und dir die Kleider ausziehen
Besarnos hasta el nombre
Uns küssen, bis wir unsere Namen vergessen
Hacerlo sin pensarlo
Es tun, ohne nachzudenken
Sin arrepentimiento
Ohne Reue
Beber sin olvidarlo
Trinken, ohne es zu vergessen
Que quede pal' recuerdo
Dass es in Erinnerung bleibt
Yo que eres para
Ich weiß, dass du für mich bestimmt bist
Aunque no quería decírtelo
Auch wenn ich es dir nicht sagen wollte
Por si parece raro que un amigo de la nada
Falls es komisch vorkommt, dass ein Freund aus dem Nichts
Te diga eso
Dir so etwas sagt





Авторы: Ricardo Andres Reglero Montaner, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Andry Jose Leal Matheus, Raul Alejandro Ponce Torrealba


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.