Mau y Ricky - Dime - перевод текста песни на немецкий

Dime - Mau y Rickyперевод на немецкий




Dime
Sag mir
No estoy enamorado estoy bobito nada más
Ich bin nicht verliebt, ich bin nur ein bisschen albern
Si quiere′ no me vuelva' a llamar
Wenn du willst, ruf mich nicht wieder an
Yo no estoy enamorado de ti ni de nadie más
Ich bin nicht in dich verliebt, noch in irgendjemand anderen
Pero si te quise recordar
Aber ich musste an dich denken
Oh oh, dime
Oh oh, sag mir
Que ya no estás sola
Dass du nicht mehr allein bist
Que no puedo estar llamando a cualquier hora
Dass ich nicht zu jeder beliebigen Stunde anrufen kann
Oh oh, dime
Oh oh, sag mir
Que ya no te importa
Dass es dir nichts mehr ausmacht
Que lo que tuvimos queda pa′ la historia
Dass das, was wir hatten, Geschichte ist
Esta' no son hora' de llamarte
Das ist keine Zeit, dich anzurufen
Mucho menos para desvelarte
Schon gar nicht, um dich wach zu halten
Juro que no fue por extrañar
Ich schwöre, es war nicht, weil ich dich vermisst habe
Pero si decimos la verdad
Aber wenn wir die Wahrheit sagen
Parecе mentira
Es scheint eine Lüge zu sein
Que lo que tuvimos ya terminó
Dass das, was wir hatten, schon vorbei ist
Parece mentira
Es scheint eine Lüge zu sein
Que haya pasado el tiempo y nadie se enteró
Dass die Zeit vergangen ist und niemand es bemerkt hat
Parece mentira
Es scheint eine Lüge zu sein
Antes salía de noche pa′ volverte a ver
Früher ging ich nachts aus, um dich wiederzusehen
Parece mentira
Es scheint eine Lüge zu sein
Y a veces si parece es porque es oh-oh, dime
Und manchmal, wenn es so scheint, dann ist es so, oh-oh, sag mir
Que ya no estás sola
Dass du nicht mehr allein bist
Que no puedo estar llamando a cualquier hora
Dass ich nicht zu jeder beliebigen Stunde anrufen kann
Oh oh, dime
Oh oh, sag mir
Que ya no te importa
Dass es dir nichts mehr ausmacht
Que lo que tuvimos queda pa′ la historia
Dass das, was wir hatten, Geschichte ist
Oh oh
Oh oh
Y si no' matan después
Und wenn es uns danach umbringt
Por ti yo vuelvo a caer, bebé
Für dich falle ich wieder, Baby
Yo que tiene′ fuego conmigo
Ich weiß, dass zwischen uns Feuer ist
Más que con tu amigo, go go, golazo
Mehr als mit deinem Freund, go go, Volltreffer
Cuando te emociona' te muerde′ lo' labio′
Wenn du aufgeregt bist, beißt du dir auf die Lippen
fuiste un regalo que vino sin lazo
Du warst ein Geschenk, das ohne Schleife kam
Ahora yo no dejo de recordarlo
Jetzt kann ich nicht aufhören, mich daran zu erinnern
Oh oh, oh oh
Oh oh, oh oh
Bésame la boca otra vez
Küss meinen Mund noch einmal
Muéveteme encima otra vez
Beweg dich auf mir noch einmal
Recordemos toda nuestra historia
Erinnern wir uns an unsere ganze Geschichte
Y si no' matan después
Und wenn es uns danach umbringt
Por ti yo vuelvo a caer
Für dich falle ich wieder
Enciende un fuego conmigo
Entfache ein Feuer mit mir
Repite nuestra historia
Wiederhole unsere Geschichte
Oh oh, dime
Oh oh, sag mir
Que ya no estás sola
Dass du nicht mehr allein bist
Que no puedo estar llamando a cualquier hora
Dass ich nicht zu jeder beliebigen Stunde anrufen kann
Oh oh, dime
Oh oh, sag mir
Que ya no te importa
Dass es dir nichts mehr ausmacht
Que lo que tuvimos queda pa' la historia
Dass das, was wir hatten, Geschichte ist
No fui yo, no fuiste
Ich war es nicht, du warst es nicht
Me olvidaste
Du hast mich vergessen
Ni con besos ni con diamantes
Weder mit Küssen noch mit Diamanten
Baby, no había manera
Baby, es gab keine Möglichkeit
Baby, ya no había manera
Baby, es gab einfach keine Möglichkeit mehr





Авторы: Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Abraham Olaleye, Alberto Melendez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.