Текст и перевод песни Mau y Ricky - Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
estoy
enamorado
estoy
bobito
nada
más
I'm
not
in
love,
just
a
fool
Si
quiere′
no
me
vuelva'
a
llamar
If
you
want,
don't
call
me
again
Yo
no
estoy
enamorado
de
ti
ni
de
nadie
más
I'm
not
in
love
with
you
or
anyone
else
Pero
si
te
quise
recordar
But
I
wanted
to
remember
you
Oh
oh,
dime
Oh
oh,
tell
me
Que
ya
no
estás
sola
That
you're
not
alone
anymore
Que
no
puedo
estar
llamando
a
cualquier
hora
That
I
can't
keep
calling
you
any
time
Oh
oh,
dime
Oh
oh,
tell
me
Que
ya
no
te
importa
That
you
don't
care
anymore
Que
lo
que
tuvimos
queda
pa′
la
historia
That
what
we
had
is
history
Esta'
no
son
hora'
de
llamarte
This
is
not
the
time
to
call
you
Mucho
menos
para
desvelarte
Much
less
to
wake
you
up
Juro
que
no
fue
por
extrañar
I
swear
it
wasn't
because
I
missed
you
Pero
si
decimos
la
verdad
But
if
we
tell
the
truth
Parecе
mentira
It
seems
like
a
lie
Que
lo
que
tuvimos
ya
sе
terminó
That
what
we
had
is
over
Parece
mentira
It
seems
like
a
lie
Que
haya
pasado
el
tiempo
y
nadie
se
enteró
That
time
has
passed
and
no
one
noticed
Parece
mentira
It
seems
like
a
lie
Antes
salía
de
noche
pa′
volverte
a
ver
I
used
to
go
out
at
night
to
see
you
again
Parece
mentira
It
seems
like
a
lie
Y
a
veces
si
parece
es
porque
es
oh-oh,
dime
And
sometimes
if
it
seems
like
it's
because
it
is
oh-oh,
tell
me
Que
ya
no
estás
sola
That
you're
not
alone
anymore
Que
no
puedo
estar
llamando
a
cualquier
hora
That
I
can't
keep
calling
you
any
time
Oh
oh,
dime
Oh
oh,
tell
me
Que
ya
no
te
importa
That
you
don't
care
anymore
Que
lo
que
tuvimos
queda
pa′
la
historia
That
what
we
had
is
history
Y
si
no'
matan
después
And
if
they
don't
kill
us
later
Por
ti
yo
vuelvo
a
caer,
bebé
For
you,
I'll
fall
again,
baby
Yo
sé
que
tú
tiene′
fuego
conmigo
I
know
you
have
fire
with
me
Más
que
con
tu
amigo,
go
go,
golazo
More
than
with
your
friend,
go
go,
goal
Cuando
te
emociona'
te
muerde′
lo'
labio′
When
you
get
excited,
you
bite
your
lips
Tú
fuiste
un
regalo
que
vino
sin
lazo
You
were
a
gift
that
came
without
a
bow
Ahora
yo
no
dejo
de
recordarlo
Now
I
can't
stop
remembering
it
Oh
oh,
oh
oh
Oh
oh,
oh
oh
Bésame
la
boca
otra
vez
Kiss
my
mouth
again
Muéveteme
encima
otra
vez
Move
on
top
of
me
again
Recordemos
toda
nuestra
historia
Let's
remember
our
whole
story
Y
si
no'
matan
después
And
if
they
don't
kill
us
later
Por
ti
yo
vuelvo
a
caer
For
you,
I'll
fall
again
Enciende
un
fuego
conmigo
Light
a
fire
with
me
Repite
nuestra
historia
Repeat
our
story
Oh
oh,
dime
Oh
oh,
tell
me
Que
ya
no
estás
sola
That
you're
not
alone
anymore
Que
no
puedo
estar
llamando
a
cualquier
hora
That
I
can't
keep
calling
you
any
time
Oh
oh,
dime
Oh
oh,
tell
me
Que
ya
no
te
importa
That
you
don't
care
anymore
Que
lo
que
tuvimos
queda
pa'
la
historia
That
what
we
had
is
history
No
fui
yo,
no
fuiste
tú
It
wasn't
me,
it
wasn't
you
Me
olvidaste
You
forgot
me
Ni
con
besos
ni
con
diamantes
Not
with
kisses
or
diamonds
Baby,
no
había
manera
Baby,
there
was
no
way
Baby,
ya
no
había
manera
Baby,
there
was
no
way
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ricardo Andres Reglero, Mauricio Alberto Reglero Rodriguez, Abraham Olaleye, Alberto Melendez
Альбом
rifresh
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.