Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
ver,
¿están
listos?,
no
Mal
sehen,
seid
ihr
bereit?,
nein
Ey,
desayuno
en
la
cama
Hey,
Frühstück
im
Bett
Tú
me
llama',
te
lo
llevo
a
la
casa,
okay
Du
rufst
mich
an,
ich
bring's
dir
nach
Hause,
okay
Replay
cuando
te
da
la
gana,
sí
Wiederholung,
wann
immer
du
Lust
hast,
ja
Todo'
lo'
día',
baby,
to'a
la
semana,
dale
otra
ve'
Jeden
Tag,
Baby,
die
ganze
Woche,
noch
einmal
Ey,
desayuno
a
la
cama
Hey,
Frühstück
ans
Bett
Tú
me
llama'
y
te
lo
llevo
a
la
casa
Du
rufst
mich
an
und
ich
bring's
dir
nach
Hause
Replay
cuando
te
dé
la
gana,
okay
Wiederholung,
wann
immer
du
Lust
hast,
okay
Todo'
lo'
día',
baby,
to'a
la
semana,
día'
Jeden
Tag,
Baby,
die
ganze
Woche,
Tage
Nos
dimo'
cita
la
primera
vez
Wir
hatten
unser
erstes
Date
Y
nos
comimos
por
segunda
vez
Und
beim
zweiten
Mal
haben
wir
uns
geküsst
Y
te
juqueaste
la
tercera
vez
Und
beim
dritten
Mal
warst
du
süchtig
Quería
corona
y
yo
te
coroné,
sí
Du
wolltest
eine
Krone
und
ich
habe
dich
gekrönt,
ja
Sú
sú
súbete
a
mi
moto
Steig,
steig,
steig
auf
mein
Motorrad
No
compré
boleto',
pero
me
gané
la
loto
Ich
hab
kein
Los
gekauft,
aber
im
Lotto
gewonnen
La
compré,
la
moto
Ich
hab's
gekauft,
das
Motorrad
La
compré,
la
moto
Ich
hab's
gekauft,
das
Motorrad
Sú
sú
súbete
a
mi
moto
Steig,
steig,
steig
auf
mein
Motorrad
No
compré
boleto',
pеro
me
gané
la
loto
Ich
hab
kein
Los
gekauft,
аber
im
Lotto
gewonnen
Me
compré,
la
moto
Ich
hab's
mir
gekauft,
das
Motorrad
Ey,
dеsayuno
en
la
cama,
okay
Hey,
Frühstück
im
Bett,
okay
Tú
me
llama',
te
lo
llevo
a
la
casa
Du
rufst
mich
an,
ich
bring's
dir
nach
Hause
Replay
cuando
te
da
la
gana
¿cuándo?
Wiederholung,
wann
immer
du
Lust
hast,
wann?
Todo'
lo'
día',
baby,
to'a
la
semana
Jeden
Tag,
Baby,
die
ganze
Woche
Ey,
desayuno
a
la
cama
Hey,
Frühstück
ans
Bett
Tú
me
llama'
y
te
lo
llevo
a
la
casa
¿cuándo?
Du
rufst
mich
an
und
ich
bring's
dir
nach
Hause,
wann?
Replay
cuando
te
dé
la
gana,
replay,
replay
Wiederholung,
wann
immer
du
Lust
hast,
Wiederholung,
Wiederholung
Todo'
lo'
día',
baby,
to'a
la
semana
Jeden
Tag,
Baby,
die
ganze
Woche
Yo
le
saco
la
lengua
al
que
te
saque
a
bailar
Ich
streck
dem
die
Zunge
raus,
der
dich
zum
Tanzen
auffordert
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Que
tre'
en
la
moto
no
pueden
pasear
Denn
zu
dritt
kann
man
nicht
Motorrad
fahren
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Le
saco
la
lengua
al
que
te
saque
a
bailar
Ich
streck
dem
die
Zunge
raus,
der
dich
zum
Tanzen
auffordert
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah,
ah
Que
tre'
en
la
moto
no
pueden
pasear,
no,
no,
no
Denn
zu
dritt
kann
man
nicht
Motorrad
fahren,
nein,
nein,
nein
Sú
sú
súbete
a
mi
moto
Steig,
steig,
steig
auf
mein
Motorrad
No
compré
boleto',
pero
me
gané
la
loto
Ich
hab
kein
Los
gekauft,
aber
im
Lotto
gewonnen
La
compré,
la
moto
Ich
hab's
gekauft,
das
Motorrad
La
compré,
la
moto
Ich
hab's
gekauft,
das
Motorrad
Sú
sú
súbete
a
mi
moto
Steig,
steig,
steig
auf
mein
Motorrad
No
compré
boleto',
pero
me
gané
la
loto
Ich
hab
kein
Los
gekauft,
aber
im
Lotto
gewonnen
Me
compré,
la
moto
Ich
hab's
mir
gekauft,
das
Motorrad
La
compré,
la
moto
Ich
hab's
gekauft,
das
Motorrad
Ey,
desayuno
en
la
cama
Hey,
Frühstück
im
Bett
Tú
me
llama',
te
lo
llevo
a
la
casa
Du
rufst
mich
an,
ich
bring's
dir
nach
Hause
Replay
cuando
te
da
la
gana
Wiederholung,
wann
immer
du
Lust
hast
Todo'
lo'
día',
baby,
to'a
la
semana
Jeden
Tag,
Baby,
die
ganze
Woche
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Edgar Barrera, Marco Masis, Ricardo Andres Reglero, Juan Esteban Morelli Zuluaga, Jonathan Leone, Mauricio Reglero
Альбом
rifresh
дата релиза
20-11-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.