Текст и перевод песни Mau y Ricky - Voy Que Quemo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Voy Que Quemo
Я еду, сгорая
Cuidao,
nos
miran
Осторожно,
на
нас
смотрят
De
a
sorbitos,
de
a
poquito
el
cariñito
Тихонько,
немного-немножко
ласки
Esta
cita
era
pa
comer
Эта
встреча
была
для
еды
Calladitos
niña
linda
para
no
joder
Тихо,
красивая
девушка,
чтобы
не
мешать
Tranquila,
tranquila
Спокойно,
спокойно
El
cuchillo
y
los
manteles
nos
vigilan
Нож
и
скатерть
следят
за
нами
Trigueña,
bonita
Шатенка,
красавица
Y
vas,
llevando
mi
conquista
a
tu
rincón
И
ты
уводишь
мое
завоевание
в
свой
угол
Voy
arriando
tu
cintura
con
mi
voz
Я
опускаю
твои
бедра
моим
голосом
Seduciendome
hasta
el
ruedo
del
pantalon
Соблазняя
меня
до
пояса
штанов
La
cuenta
que
nos
vamos
Мы
уходим
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Dale
muerde
el
anzuelo
Давай,
кусай
на
крючок
Pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Dale
muerde
el
anzuelo
Давай,
кусай
на
крючок
Pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Bonita,
bonita
Красивая,
красивая
No
intento
un
juego
sucio
Я
не
намерен
играть
грязно
Estás
dejandote
llevar
por
tu
prejuicio
Ты
позволяешь
себя
вести
себя
предвзято
Lo
juro,
es
un
vicio
Я
клянусь,
это
вредная
привычка
No
necesito
cura
alguna
para
mi
adicción
Мне
не
нужно
лечение
для
моей
зависимости
Tranquila,
tranquila
Спокойно,
спокойно
El
cuchillo
y
los
manteles
nos
vigilan
Нож
и
скатерть
следят
за
нами
Trigueña,
bonita
Шатенка,
красавица
Y
vas,
llevando
mi
conquista
a
tu
rincón
И
ты
уводишь
мое
завоевание
в
свой
угол
Voy
arriando
tu
cintura
con
mi
voz
Я
опускаю
твои
бедра
моим
голосом
Seduciendome
hasta
el
ruedo
del
pantalon
Соблазняя
меня
до
пояса
штанов
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Dale
muerde
el
anzuelo
Давай,
кусай
на
крючок
Pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Dale
muerde
el
anzuelo
Давай,
кусай
на
крючок
Pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Bonita,
bonita
Красивая,
красивая
Dale
muerde
el
anzuelo,
pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Давай,
кусай
на
крючок,
чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Voy
sin
freno,
voy
que
quemo
Я
еду
без
тормозов,
я
сгораю
Ven
apaga
el
fuego
Приди,
потуши
пламя
Dale
muerde
el
anzuelo
Давай,
кусай
на
крючок
Pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Dale
muerde
el
anzuelo
Давай,
кусай
на
крючок
Pa
morderte
en
el
suelo,
amor
Чтобы
укусить
тебя
на
полу,
любовь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RICARDO MONTANER, RICARDO ANDRES REGLERO, MAURICIO ALBERTO REGLERO RODRIGUEZ, JON LEONE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.