Maude - Bla bla bla - перевод текста песни на немецкий

Bla bla bla - Maudeперевод на немецкий




Bla bla bla
Bla bla bla
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
On Part de zéro
Wir fangen bei Null an
On nous dit n'y va pas c'est trop dur
Man sagt uns, geh nicht dorthin, es ist zu schwer
La vie nous aura a l'usure
Das Leben wird uns zermürben
Rien n'est moins sûr
Nichts ist weniger sicher
On nous dicte nos joies et nos peines
Man diktiert uns unsere Freuden und Leiden
Moi c'est mes rêves qui m'entrainent
Mich treiben meine Träume an
Tout cet amour que je traîne
All diese Liebe, die ich mit mir herumtrage
C'est compliqué, tu ne peux pas
Es ist kompliziert, du kannst nicht
C'est trop risqué, tu ne devrais pas
Es ist zu riskant, du solltest nicht
C'est insensé! Tu dis nimporte quoi!
Es ist unsinnig! Du redest Unsinn!
(Refrain)
(Refrain)
Ca fait bla bla bla ici et
Es macht bla bla bla hier und da
Mais pas a pas on ira au plus haut haut hauuuuuut!
Aber Schritt für Schritt werden wir ganz nach oben gehen, hoch, hauuuuuut!
Tous leurs bla bla bla n'empecheront pas qu'on se
All ihr bla bla bla wird nicht verhindern, dass wir uns
Rejoignent au point le plus haut haut hauuuuuut!
Am höchsten Punkt treffen, hoch, hauuuuuut!
Qu'on se rejoigne en haut
Dass wir uns oben treffen
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
Bla Bla Bla
Bla Bla Bla
On nous dit que tout est joué d'avance
Man sagt uns, dass alles schon entschieden ist
Tout le monde rejète les différences
Jeder lehnt Unterschiede ab
Je sais bien qu'on a nos chances
Ich weiß, dass wir unsere Chancen haben
On nous dit que la loi du plus fort
Man sagt uns, dass das Gesetz des Stärkeren
A déja scellé notre sort
Unser Schicksal schon besiegelt hat
Mais entre nos mains y'a de l'or ...
Aber in unseren Händen liegt Gold ...
C'est compliqué, tu ne peux pas
Es ist kompliziert, du kannst nicht
C'est trop risqué, tu ne devrais pas
Es ist zu riskant, du solltest nicht
C'est insensé! Tu dis nimporte quoi!
Es ist unsinnig! Du redest Unsinn!
(Refrain)
(Refrain)
Ca fait bla bla bla ici et
Es macht bla bla bla hier und da
Mais pas a pas on ira au plus haut haut hauuuuuut!
Aber Schritt für Schritt werden wir ganz nach oben gehen, hoch, hauuuuuut!
Tous leurs bla bla bla n'empecheront pas qu'on se
All ihr bla bla bla wird nicht verhindern, dass wir uns
Rejoignent au point le plus haut haut hauuuuuut!
Am höchsten Punkt treffen, hoch, hauuuuuut!
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
Ce ne sont pas les mots qui font le succès
Es sind nicht die Worte, die den Erfolg ausmachen
Tout nos idéaux seront nous guider
All unsere Ideale werden uns leiten
Au point le plus haut
Zum höchsten Punkt
On Part de zéro, on vise le sommet
Wir fangen bei Null an, wir streben nach der Spitze
Ce ne sont pas les mots qui font le succès
Es sind nicht die Worte, die den Erfolg ausmachen
Tout nos idéaux seront nous guider
All unsere Ideale werden uns leiten
Au point le plus haut
Zum höchsten Punkt
(Refrain)
(Refrain)
Ca fait bla bla bla ici et
Es macht bla bla bla hier und da
Mais pas a pas on ira au plus haut haut hauuuuuut!
Aber Schritt für Schritt werden wir ganz nach oben gehen, hoch, hauuuuuut!
Tous leurs bla bla bla n'empecheront pas qu'on se
All ihr bla bla bla wird nicht verhindern, dass wir uns
Rejoignent au point le plus haut haut hauuuuuut!
Am höchsten Punkt treffen, hoch, hauuuuuut!





Авторы: Julien Carret, Aissata Niang, Maude Harcheb


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.