Maude - L'amour est fou - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Maude - L'amour est fou




Let it go, let it go!
Отпусти его, отпусти!
Toi, je t'ai vu de l'autre coté du miroir,
Ты, я видел тебя с другой стороны зеркала.,
Et tu me donnes des envies d'autre part.
А с другой стороны, ты вызываешь у меня желание.
Dans ma tête y'a plus d'hésitation,
В моей голове больше колебаний,
Etonnante situation,
Поразительная ситуация,
Tous mes sens sont éveillés.
Все мои чувства пробуждены.
Comme tu ne peux pas l'avouer,
Как ты не можешь в этом признаться,
On pourrait la jouer plaisirs caché,
Мы могли бы сыграть в нее скрытые удовольствия,
Baisers volés, yeah.
Украденные поцелуи, да.
Je ne dirais rien je promet, on peut garder nos rancards secrets, plaisirs discrets.
Я ничего не скажу, обещаю, мы сможем сохранить наши обиды в тайне, наши удовольствия в тайне.
Crush accidentel, feeling irréel,
Раздавить случайно, чувствуя себя нереальным,
On peut gouter a tout,
Можно попробовать все,
On dit que l'amour est fou!
Говорят, любовь безумна!
Crash émotionnel, trop confidentiel,
Эмоциональный крах, слишком конфиденциальный,
On peut gouter a tout,
Можно попробовать все,
On dit que l'amour rend fou!
Говорят, любовь сводит с ума!
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
Pars, on peut stopper avant qu'il soit trop tard,
Уходи, мы можем остановиться, пока не стало слишком поздно. ,
Je vois déjà le feu dans ton regard.
Я уже вижу огонь в твоем взгляде.
Juste un signe et je perd la raison,
Просто знак, и я теряю рассудок,
J'oublie tout je passe a l'action,
Я забываю обо всем, что я делаю.,
Si tu me veux je suivrai!
Если ты хочешь меня, я последую за тобой!
Comme tu ne peux pas l'avouer,
Как ты не можешь в этом признаться,
On pourrait la jouer désir caché,
Мы могли бы сыграть в нее скрытое желание,
Baisers volés, yeah!
Украденные поцелуи, да!
Je ne dirais rien je promet,
Я ничего не скажу, я обещаю.,
On peut garder nos rancards secrets,
Мы можем держать наши обиды в секрете,
Plaisirs discrets.
Сдержанные удовольствия.
Crush accidentel, feeling irréel,
Раздавить случайно, чувствуя себя нереальным,
On peut gouter a tout,
Можно попробовать все,
On dit que l'amour est fou!
Говорят, любовь безумна!
Crash émotionnel, trop confidentiel,
Эмоциональный крах, слишком конфиденциальный,
On peut gouter a tout,
Можно попробовать все,
On dit que l'amour rend fou!
Говорят, любовь сводит с ума!
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.
Ils n'en sauront rien,
Они ничего об этом не узнают,
C'est entre toi et moi,
Это между нами.,
Et ça me va très bien!
И мне это очень идет!
Non, ils n'en sauront rien,
Нет, они ничего об этом не узнают,
C'est entre toi et moi.
Это только между нами.
Inutile que l'on me voit!
Бесполезно, чтобы меня видели!
Crush accidentel, feeling irréel,
Раздавить случайно, чувствуя себя нереальным,
On peut gouter a tout,
Можно попробовать все,
On dit que l'amour est fou!
Говорят, любовь безумна!
Crash émotionnel, trop confidentiel,
Эмоциональный крах, слишком конфиденциальный,
On peut gouter a tout,
Можно попробовать все,
On dit que l'amour rend fou!
Говорят, любовь сводит с ума!
Let it go, let it go
Отпусти это, отпусти это.





Авторы: Boussad Badji, Marc Lennan, Maude Harcheb, Awa Cissoko


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.