Mauli - ewig - Live - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Mauli - ewig - Live




ewig - Live
ewig - Live
Bin Kloppi bleib Kloppi
I am Kloppi, staying Kloppi
Kein Gewissen kein Sorry
No conscience, no apology
Kein Platin an der Wand, aber ich habe verdient
No platinum on the wall, but I earned it
Eigentlich verdiene ich Alles was es gibt
Actually, I deserve everything there is
Und jeder weiß ich habe recht
And everyone knows I'm right
10 MCs in deiner Gang, aber alle trash
10 MCs in your gang, but all trash
Ihr werdet zwar nie was erreichen
You will never achieve anything
Aber dafür habt Ihr miese Vergleiche
But at least you have lousy comparisons
Und ihr habt Spaß an der Scheiße, das die Hauptsache
And you enjoy the shit, that's the main thing
Mach dir keinen Kopf, wenn ich dich auslache
Don't worry, if I laugh at you
Auch das mit dem Label war nicht so gemeint
Even that with the label was not meant that way
Warte mal DA bist du gesigned?
Wait, you are signed THERE?
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Jeder Ladendetektiv wird manisch depressiv
Every shop detective gets manic depressive
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Alle fallen auf die Knie, aber hab ich auch verdient
Everyone falls to their knees, but I deserve it
Und Egal wohin ich geh (Und Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Alle haben mich lieb, aber hab ich auch verdient
Everyone loves me, but I deserve it
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Warum rappt Ihr alle habt ihr nichts zu tun?
Why are you all rapping, you have nothing to do?
War ja lustig, aber langsam ist auch gut
It was funny, but enough is enough
Und langsam weiß auch jeder wer gemeint ist
And slowly everyone knows who is meant
Und gemeint ist Timeless
And timeless is meant
Timeless reicht jetzt
Timeless, enough now
Komm nach Prenzelberg und zeig mir deinen Scheißtext
Come to Prenzelberg and show me your stupid text
Danach gibst du mir Respekt solange ich lebe
Then you will give me respect as long as I live
Oder hast du da schon andre' Pläne?
Or do you already have other plans?
Ich geh zu Edeka mir eRRdeKa
I'm going to Edeka for myself
Mach etwas kaputt und sag, dass er das war
Break something and say it was him
Deutsche Rapper trinken Feierabendbier
German rappers drink after-work beer
Ich häng mit wem ich will, aber leider nicht mit dir
I hang out with whoever I want, but unfortunately not with you
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Jeder Ladendetektiv wird manisch depressiv
Every shop detective gets manic depressive
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Alle fallen auf die Knie, aber hab ich auch verdient
Everyone falls to their knees, but I deserve it
Und Egal wohin ich geh (Und Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Alle haben mich lieb, aber hab ich auch verdient
Everyone loves me, but I deserve it
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)
Egal wohin ich geh (Egal wohin ich geh)
No matter where I go (no matter where I go)





Авторы: Morten Trotzinski,, Marius Schwesig,


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.