Mauli feat. morten & Holy Modee - Ready or nah? - Acapella - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Mauli feat. morten & Holy Modee - Ready or nah? - Acapella




Bist du ready?
Ты готов?
Bist du ready, bist du ready?
Ты готов, ты готов?
Bist du ready?
Ты готов?
Bist du ready, bist du ready?
Ты готов, ты готов?
Immer ready, immer ready
Всегда готов, всегда готов
Bist du ready?
Ты готов?
Bist du ready, bist du ready?
Ты готов, ты готов?
Bist du ready?
Ты готов?
Immer ready, immer ready
Всегда готов, всегда готов
Bist du ready, bist du ready?
Ты готов, ты готов?
Fick den Rest, mach es selbst, flieg hoch, bis ich fall'
К черту все остальное, сделай это сам, лети высоко, пока я не упаду'
Meine Welt hat mit deiner Welt nicht all zu viel zu tun, auf kein'
Мой мир не имеет ничего общего с твоим миром, ни в коем случае'
Mein Pflaster ist heiß, aber Drinks sind kalt
Мой пластырь горячий, но напитки холодные
Wenn du scheinst, sind sie blind vor Neid
Когда ты кажешься, они слепы от зависти.
Reich wollte ich schon immer sein
Я всегда хотел быть богатым
Damals war ich noch ein Kind, so klein, ja
Тогда я был еще ребенком, таким маленьким, да.
Eine Million ist Minimum, alles andere ist peinlich
Миллион - это минимум, все остальное смущает
"Geld ist nicht alles", kann echt nur ein Penner behaupten
"Деньги - это еще не все", - на самом деле может утверждать только бездельник
Du weißt es
Ты это знаешь
Eine Million ist Minimum, alles andere ist peinlich
Миллион - это минимум, все остальное смущает
Eine Million ist Minimum
Один миллион - это минимум
Ich frage, bist du ready oder nah?
Я спрашиваю, ты готов или близок?
Gibst du deinen letzten Penny oder nah?
Ты отдашь свой последний пенни или нет?
Fängst du 'ne Kugel für dein Baby oder naaaaaaah?
Ты ловишь пулю для своего ребенка или нааааааа?
Bis-, bis-, bis-, bist du ready oder nah?
До-, до-, до-, ты готов или близок?
Gibst du deinen letzten Penny oder nah?
Ты отдашь свой последний пенни или нет?
Fängst du 'ne Kugel für dein Baby oder naaah?
Ты ловишь пулю для своего ребенка или нет?
Shit, ich komme aus dem Dreck direkt rein
Черт, я выхожу прямо из грязи.
Wie Kinder nach'm Spielen und wie sie, bin ich nie clean
Как дети после игры и как ты, я никогда не бываю чистым.
Huh, hab immer was dabei, psst
Да, всегда что-то есть, псст
Es macht kein' Sinn, bringt es kein Geld
Это не имеет никакого смысла, это не приносит денег
Ich verschwend sicher meine Zeit nicht
Я уверен, что не трачу зря свое время
Es gibt zwei Optionen, wie das ausgeht
Есть два варианта того, как это сделать
Und bei beiden ende ich nicht pleite
И ни в том, ни в другом случае я не разорюсь
Eine Million Mini-muuuum
Миллион мини-муууум
Also komm mir besser nicht nur mit fünf Nullen
Так что лучше приходи ко мне не только с пятью нулями
Ride in der City, wroom, wroom, wroom, wroom, sheesh
Езжай по городу, врум, врум, врум, шиш
Hammerhigh wie ein Fisch
Крепкий, как рыба
Komme aus dem nichts zu etwas
Прийти к чему-то из ничего
Komme aus dem etwas zu mies viel
Выйти из чего-то слишком паршивого
Meine Liebe nahm mir alles was mir lieb ist
Моя любовь забрала у меня все, что мне дорого
Doch ich komm' aus dem Mud hin zu Sweet Dreams
Но я выхожу из грязи в сладкие грезы.
Mein Geld kommt von niedlich zu riesig
Мои деньги превращаются из милых в огромные
Jeder kriegt das, was er verdient
Каждый получает то, что заслуживает
Fick den Rest, mach es selbst, flieg hoch bis ich fall
К черту все остальное, сделай это сам, лети высоко, пока я не упаду.
Meine Welt hat mit deiner Welt nicht all zu viel zu tun, auf kein'
Мой мир не имеет ничего общего с твоим миром, ни в коем случае'
Mein Pflaster ist heiß, aber Drinks sind kalt
Мой пластырь горячий, но напитки холодные
Wenn du scheinst sind sie blind vor Neid
Когда ты кажешься они слепы от зависти
Reich wollte ich schon immer sein
Я всегда хотел быть богатым
Damals war ich noch ein Kind, so klein, ja
Тогда я был еще ребенком, таким маленьким, да.
Eine Million ist Minimum, alles andere ist peinlich
Миллион - это минимум, все остальное смущает
"Geld ist nicht alles", kann echt nur ein Penner behaupten
"Деньги - это еще не все", - на самом деле может утверждать только бездельник
Du weißt es
Ты это знаешь
Eine Million ist Minimum, alles andere ist peinlich
Миллион - это минимум, все остальное смущает
Eine Million ist Minimum
Один миллион - это минимум
Bis-, bis-, bis-, bist du ready oder nah?
До-, до-, до-, ты готов или близок?
Gibst du deinen letzten Penny oder nah?
Ты отдашь свой последний пенни или нет?
Fängst du 'ne Kugel für dein Baby oder naaah?
Ты ловишь пулю для своего ребенка или нет?
Ich bin ready, bist du auch ready?
Я готов, ты тоже готов?
Fang eine Kugel für dich auf, Baby, aus vollem Lauf, Baby
Поймай пулю для себя, детка, на полном ходу, детка
Augen rot wie Wassermelonen
Глаза красные, как арбузы
In ein paar Jahren hab' ich einen Klon
Через несколько лет у меня будет клон
Und dann mach' ich Millionen
А потом я заработаю миллионы.
Von Fünfhundert investiert und mal gucken was passiert
Из пятисот вложенных и посмотрим, что получится
Zu Zwanzigtausend investiert - ich glaub, hat funktioniert
Вложено двадцать тысяч - я считаю, сработало
Ich hab nur gemacht, was ich wollte
Я просто делал то, что хотел
Heute mach ich nur noch, was ich will
Сегодня я делаю только то, что хочу
Davon ist das meiste nicht legal, aber ist mir eigentlich egal
Большая часть этого не является законной, но мне на самом деле все равно
Aber ist mir eigentlich egal
Но на самом деле мне все равно
Denkst du, es interessiert mich, ob ich draufgeh'?
Думаешь, мне все равно, пойду ли я на это?
Ich will nur sehen, wie es ausgeht
Я просто хочу посмотреть, как все получится
Haus steht an 'nem Stausee, lass uns rausgehen
Дом стоит на берегу водохранилища, давай выйдем
Ich bin ready, bist du auch ready?
Я готов, ты тоже готов?





Mauli feat. morten & Holy Modee - Ready or nah?
Альбом
Ready or nah?
дата релиза
24-10-2015



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.