Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Armstrong - Live
Armstrong - Live
1er
Armstrong,
je
ne
suis
pas
noir
Erstens,
Armstrong,
ich
bin
nicht
schwarz
Je
suis
blanc
de
peau
Ich
bin
weißhäutig
Quand
on
veut
chanter
l'espoir
Wenn
man
Hoffnung
singen
will
Quel
manque
de
peau
Welch
ein
Pech
Oui,
j'ai
beau
voir
le
ciel
Ja,
ich
sehe
zwar
den
Himmel
Rien,
rien,
rien
ne
luit
la
haut
Nichts,
nichts,
nichts
leuchtet
dort
oben
Les
anges,
zéro
Die
Engel,
null
Je
suis
blanc
de
peau
Ich
bin
weißhäutig
2ème
Armstrong
tu
te
fends
la
poire
Zweitens,
Armstrong,
du
lachst
dich
kaputt
On
voit
toutes
tes
dents
Man
sieht
alle
deine
Zähne
Moi,
je
broie
plutôt
du
noir
Ich,
ich
sehe
eher
schwarz
Du
noir
en
dedans
Schwarz
im
Inneren
Chante
pour
moi,
Louis,
Sing
für
mich,
Louis,
Chante,
chante,
chante
ça
tient
chaud
Sing,
sing,
sing,
das
hält
warm
J'ai
froid,
oh
moi
Mir
ist
kalt,
oh
ich
Qui
suis
blanc
de
peau
Die
ich
weißhäutig
bin
3ème
Armstrong,
la
vie
quelle
histoire
Drittens,
Armstrong,
das
Leben,
welch
eine
Geschichte
C'est
pas
très
marrant
Es
ist
nicht
sehr
lustig
Qu'on
l'écrive
blanc
sur
noir
Ob
man
es
weiß
auf
schwarz
schreibt
Ou
bien
noir
sur
blanc
Oder
schwarz
auf
weiß
On
voit
surtout
du
rouge,
du
rouge
Man
sieht
vor
allem
Rot,
Rot
Sang,
sang,
sans
trève
ni
repos
Blut,
Blut,
ohne
Pause
noch
Ruh'
Qu'on
soit,
ma
foi
Ob
man
ist,
meiner
Treu
Noir
ou
blanc
de
peau
Schwarz
oder
weißhäutig
4ème
Armstrong
un
jour
tôt
ou
tard
Viertens,
Armstrong,
eines
Tages,
früher
oder
später
On
est
que
des
os
Sind
wir
nur
Knochen
Est
ce
que
les
tiens
seront
noirs
Werden
deine
schwarz
sein?
Ce
serait
rigolo
Das
wäre
lustig
Allez
louis,
hallelouia
Los
Louis,
Halleluja
Au
delà
de
nos
oripeaux
Jenseits
unserer
Lumpen
Noirs
et
blancs
sont
ressamblants
Schwarze
und
Weiße
ähneln
sich
Comme
deux
gouttes
d'eau
Wie
zwei
Tropfen
Wasser
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Claude Nougaro, Maurice Vander
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.