Maurane - Boum - Live - перевод текста песни на немецкий

Boum - Live - Mauraneперевод на немецкий




Boum - Live
Boum - Live
Les oiseaux du lac font pic pic pic pic
Die Vögel am See machen pick pick pick pick
Glou glou glou font tous les dindons
Gluck gluck gluck machen alle Truthähne
Et la jolie cloche ding din don
Und die hübsche Glocke ding din don
Mais ...
Aber ...
Boum
Boum
Quand notre cur fait Boum
Wenn unser Herz Boum macht
Tout avec lui dit Boum
Sagt alles mit ihm Boum
Et c'est l'amour qui s'éveille.
Und es ist die Liebe, die erwacht.
Boum
Boum
Il chante "love in bloom"
Es singt "love in bloom"
Au rythme de ce Boum
Im Rhythmus dieses Boum
Qui redit Boum à l'oreille
Das Boum ins Ohr flüstert
Tout a changé depuis hier
Alles hat sich seit gestern verändert
Et la rue a des yeux qui regardent aux fenêtres
Und die Straße hat Augen, die aus den Fenstern schauen
Y a du lilas et y a des mains tendues
Es gibt Flieder und es gibt ausgestreckte Hände
Sur la mer le soleil va paraître
Auf dem Meer wird die Sonne erscheinen
Boum
Boum
L'astre du jour fait Boum
Die Sonne macht Boum
Tout avec lui dit Boum
Alles mit ihr sagt Boum
Quand notre cur fait Boum Boum
Wenn unser Herz Boum Boum macht
La biche aux abois fait
Die gehetzte Hirschkuh macht mäh mäh mäh
La vaisselle cassée fait cric crin crac
Das zerbrochene Geschirr macht krick krack
Et les pieds mouillés font flic flic flac
Und die nassen Füße machen plitsch platsch
Mais...
Aber...
Boum
Boum
Quand notre cur fait Boum
Wenn unser Herz Boum macht
Tout avec lui dit Boum
Alles mit ihm sagt Boum
L'oiseau dit Boum, c'est l'orage
Der Vogel sagt Boum, es ist das Gewitter
Boum
Boum
L'éclair qui lui fait Boum
Der Blitz, der Boum macht
Et le bon Dieu dit Boum
Und der liebe Gott sagt Boum
Dans son fauteuil de nuages.
In seinem Wolkenstuhl.
Car mon amour est plus vif que l'éclair
Denn meine Liebe ist lebhafter als der Blitz
Plus léger qu'un oiseau qu'une abeille
Leichter als ein Vogel, eine Biene
Et s'il fait Boum s'il se met en colère
Und wenn sie Boum macht, wenn sie wütend wird
Il entraîne avec lui des merveilles.
Reißt sie Wunder mit sich.
Boum
Boum
Le monde entier fait Boum
Die ganze Welt macht Boum
Tout l'univers fait Boum
Das ganze Universum sagt Boum
Parc'que mon cur fait Boum Boum
Weil mein Herz Boum Boum macht
Boum
Boum
Je n'entends que Boum Boum
Ich höre nur Boum Boum
Ça fait toujours Boum Boum
Es macht immer Boum Boum
Boum Boum Boum...
Boum Boum Boum...





Авторы: TRENET CHARLES LOUIS AUGUSTIN GEORGES


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.