Текст и перевод песни Maurane - Boum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1.
La
pendule
fait
tic
tac
tic
tac
1.
The
clock
goes
tick
tock
tick
tock
Les
oiseaux
du
lac
font
pic
pic
pic
pic
The
birds
on
the
lake
go
tweet
tweet
tweet
Glou
glou
glou
font
tous
les
dindons
Gobble
gobble
gobble
go
all
the
turkeys
Et
la
jolie
cloche
ding
din
don
And
the
pretty
bell
ding
dong
dong
Quand
notre
cur
fait
Boum
When
your
heart
goes
Bang
Tout
avec
lui
dit
Boum
Everything
with
it
goes
Bang
Et
c'est
l'amour
qui
s'éveille.
And
it's
love
that
awakens.
Il
chante
"love
in
bloom"
He
sings
"love
in
bloom"
Au
rythme
de
ce
Boum
To
the
rhythm
of
this
Bang
Qui
redit
Boum
à
l'oreille
That
whispers
Bang
in
your
ear
Tout
a
changé
depuis
hier
Everything
has
changed
since
yesterday
Et
la
rue
a
des
yeux
qui
regardent
aux
fenêtres
And
the
street
has
eyes
that
watch
through
the
windows
Y
a
du
lilas
et
y
a
des
mains
tendues
There
are
lilacs
and
there
are
hands
held
out
Sur
la
mer
le
soleil
va
paraître
On
the
sea
the
sun
will
soon
appear
L'astre
du
jour
fait
Boum
The
heavenly
body
makes
a
Bang
Tout
avec
lui
dit
Boum
Everything
with
it
goes
Bang
Quand
notre
cur
fait
Boum
Boum
When
our
heart
goes
Bang
Bang
2.
Le
vent
dans
les
bois
fait
hou
hou
hou
2.
The
wind
in
the
woods
goes
hoo
hoo
hoo
La
biche
aux
abois
fait
mê
mê
mê
The
hunted
deer
goes
meh
meh
meh
La
vaisselle
cassée
fait
cric
crin
crac
The
broken
dishes
go
smash
crash
crack
Et
les
pieds
mouillés
font
flic
flic
flac
And
the
wet
feet
go
splash
splosh
slack
Quand
notre
cur
fait
Boum
When
your
heart
goes
Bang
Tout
avec
lui
dit
Boum
Everything
with
it
goes
Bang
L'oiseau
dit
Boum,
c'est
l'orage
The
bird
says
Bang,
it's
the
storm
L'éclair
qui
lui
fait
Boum
The
lightning
that
makes
it
Bang
Et
le
bon
Dieu
dit
Boum
And
the
good
Lord
says
Bang
Dans
son
fauteuil
de
nuages.
In
his
armchair
of
clouds.
Car
mon
amour
est
plus
vif
que
l'éclair
Because
my
love
is
more
vivid
than
lightning
Plus
léger
qu'un
oiseau
qu'une
abeille
Lighter
than
a
bird
or
a
bee
Et
s'il
fait
Boum
s'il
se
met
en
colère
And
if
it
goes
Bang
if
it
gets
angry
Il
entraîne
avec
lui
des
merveilles.
It
carries
wonders
with
it.
Le
monde
entier
fait
Boum
The
whole
world
goes
Bang
Tout
l'univers
fait
Boum
The
whole
universe
goes
Bang
Parc'que
mon
cur
fait
Boum
Boum
Because
my
heart
goes
Bang
Bang
Je
n'entends
que
Boum
Boum
I
only
hear
Bang
Bang
Ça
fait
toujours
Boum
Boum
It
always
goes
Bang
Bang
Boum
Boum
Boum...
Bang
Bang
Bang...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Charles Trenet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.