Maurane - Chanson De L'autruche - перевод текста песни на немецкий

Chanson De L'autruche - Mauraneперевод на немецкий




Chanson De L'autruche
Lied des Strauß
Je suis une autruche folle de jazz et de skat
Ich bin ein verrückter Strauss, verliebt in Jazz und Scat
Je chante en faisant des clics et des clacs
Ich singe und mache Klicks und Klacks
Des plics et des plocs, des tics et des tocs
Plips und Plops, Ticks und Tacks
Mais je laisse aux horloges le soin de faire tic tac tic tac
Aber ich überlasse den Uhren das Ticken, tick tack tick tack
Avec mes grandes pattes, je fais toute les danses
Mit meinen großen Füßen tanze ich alles
Boogie, Charleston, Java et Square dance
Boogie, Charleston, Java und Square Dance
La valse à mille temps et la Mazurka
Den Walzer in tausend Takten und die Mazurka
Mais je laisse aux moineaux le soin de faire disco, disco
Aber ich überlasse den Spatzen das Disco, Disco
Toute les nuits, avec mes copines
Jede Nacht, mit meinen Freundinnen
On s'amuse en chantant du Gershwin
Vergnügen wir uns mit Gershwin
Toute les nuits, avec mes copains
Jede Nacht, mit meinen Freunden
On s'amuse en chantant du Gershouin
Vergnügen wir uns mit Gershwin
Chaque jour je répète, pour être une vamp
Jeden Tag übe ich, um ein Vamp zu sein
La première autruche sous les feux de la rampe
Der erste Strauß im Rampenlicht
Je garde l'espoir d'être un jour une star
Ich hoffe, eines Tages ein Star zu werden
Changer ma vie en fait en faisant des claquettes, claquettes
Mein Leben ändern und Stepptanz machen, Stepptanz
Toute les nuits, avec mes copines
Jede Nacht, mit meinen Freundinnen
On s'amuse en chantant du Gershwin
Vergnügen wir uns mit Gershwin
Toute les nuits, avec mes copains
Jede Nacht, mit meinen Freunden
On s'amuse en chantant du Gershouin
Vergnügen wir uns mit Gershwin
Mais quel est le producteur, le magnat, le mécène
Doch wer ist der Produzent, der Mogul, der Mäzen
Qui me fera faire, mon premier pas sur scène
Der mich auf die Bühne bringt, für den ersten Schritt
Moi j'attends mon heure, même si pour l'instant
Ich warte auf meine Stunde, auch wenn bisher
Je n'ai vu que le lion de la Metro-Goldwyn-Mayer
Ich nur den Löwen von Metro-Goldwyn-Mayer sah
Tous les rêves de ma vie, je les passe
Alle Träume meines Lebens verfolge ich
Au fond d'un casino de Las Vegas
Tief in einem Casino in Las Vegas
Et dans mon cœur, y a un regret
Und in meinem Herz bleibt eine Sehnsucht
Qui s'appelle Broadway
Die heißt Broadway
Alors
So
Toute les nuits, avec mes copines
Jede Nacht, mit meinen Freundinnen
On s'amuse en chantant du Gershwin
Vergnügen wir uns mit Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershwin
Gershouin
Gershwin
Qu'est-ce qui ce passe? J'ai peur
Was passiert? Ich habe Angst
C'est incroyable, c'est dans la page de la sorcière
Unglaublich, die Seite der Hexe ist da
Mais pourquoi y a t-il une sorcière?
Aber warum gibt es eine Hexe?
C'est obligé, dans tout les contes il y a une sorcière, tourne vite
Das muss so sein, in jedem Märchen gibt es eine Hexe, schnell umblättern
Tout est noir dans la page, les murs, le plafond et même le paysage à la fenêtre
Alles ist schwarz auf der Seite, die Wände, die Decke und selbst die Landschaft am Fenster
Il ya des bouteilles, des tuyaux, des alambics bouillonent des poisons et des filtres maléfiques
Flaschen, Rohre, Destillierkolben mit brodelnden Giften und bösen Tränken
Et la méchante sorcière avec son balais est entrain de tout casser
Und die böse Hexe mit ihrem Besen zertrümmert alles





Авторы: Philippe De Chateleux


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.